Перевод "добиться независимости" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
добиться независимости - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
11. Соединенное Королевство разделяет преследуемую правительством территории цель добиться экономической независимости. | 11. The United Kingdom shares the objective of the territorial Government apos s of achieving economic independence. |
Брюс начал кампанию с целью добиться независимости Шотландии, что стало неожиданностью для англичан. | Bruce now embarked on a campaign to restore Scottish independence, and this campaign took the English by surprise. |
Чеченцы, столетиями стремившиеся добиться независимости от России, воспользовались его обещанием как шансом на самоопределение. | The Chechens, who had sought independence from Russia for centuries, took this promise as an opportunity for self determination. |
Национализацию также осуществили многие другие страны третьего мира в своей попытке добиться экономической независимости. | Nationalization was also carried out by many other third world countries in their endeavour to achieve economic independence. |
МООНПВТ помогла Тимору Лешти добиться значительного прогресса после провозглашения его независимости почти три года тому назад. | UNMISET has helped Timor Leste make substantial progress since its independence almost three years ago. |
Чтобы добиться независимости Индии, Махатма Ганди голодал неделями, а чтобы помочь нуждающимся, Мать Тереза жила в бедности. | To free India from colonial rule, Gandhi fasted for weeks at a time, and to help the needy, Mother Teresa endured extreme poverty. |
Мировое сообщество было преисполнено решимости добиться независимости Намибии на основе реального осуществления неотъемлемого права намибийского народа на самоопределение. | The world community resolved to bring about the independence of Namibia through a genuine exercise of the inalienable right to self determination of the Namibian people. |
Мы поистине выдержали большие испытания для того, чтобы добиться свободы и независимости и достичь того, что мы имеем сегодня. | We indeed went through long and bitter times to get our freedom and independence, and to be where we are today. |
В противоположность этому, Эритрея, Восточный Тимор и страны бывшей Югославии смогли добиться независимости, вымотав своих оккупантов и или внутренних повстанцев. | By contrast, Eritrea, East Timor, and parts of the former Yugoslavia achieved independence by exhausting their occupiers and or their internal rivals. |
Мои предки смогли сбросить иго колониализма и добиться независимости, которая с момента своего рождения была обременена интервенционистскими нападками иностранной державы. | My ancestors were able to shed the yoke of a colonial empire and achieve an independence that, since the moment of its birth, has been burdened by the interventionist impositions of a foreign power. |
Ангел Независимости. | Angel of Independence. |
Декларация независимости | Declaration of independence |
независимости колониальным | the implementation of the |
ПРЕДОСТАВЛЕНИИ НЕЗАВИСИМОСТИ | DECLARATION ON THE GRANTING OF |
Универсальность Организации Объединенных Наций обусловлена применением этого принципа, позволившим многим народам по всему миру, включая народ Алжира, сбросить колониальное бремя и добиться независимости. | The Organization owed its universality to the application of that principle, which had enabled many peoples throughout the world, including the Algerian people, to shake off the colonial yoke and attain independence. |
Единственный путь добиться устойчивого мира добиться устойчивого развития. | The only way to sustainable peace is through sustainable development. |
Цена Независимости Шотландии | The Price of Scottish Independence |
Сегодня День независимости. | Today is Independence Day. |
Счастливого Дня независимости! | Happy 4th of July! |
Счастливого Дня независимости! | Happy Independence Day! |
Кто хочет независимости? | Who wants independence? |
о предоставлении независимости | Granting of Independence to Colonial Countries |
НЕЗАВИСИМОСТИ КОЛОНИАЛЬНЫМ СТРАНАМ | GRANTING OF INDEPENDENCE TO COLONIAL COUNTRIES AND |
НЕЗАВИСИМОСТИ КОЛОНИАЛЬНЫМ СТРАНАМ | GRANTING OF INDEPENDENCE TO COLONIAL COUNTRIES |
предоставлении независимости колони | the Granting of Independence to |
о предоставлении независимости | Granting of Independence to |
лении независимости колониальным | the Granting of Independence to |
о предоставлении независимости | Declaration on the Granting of |
Попытки норвежцев добиться независимости были подавлены принцем Кристианом (сын Иоганна и в последующем король Дании Кристиан II), назначенным наместником в Норвегии в 1506 году. | Meanwhile, Norwegian attempts at opposition were strangled by John's son Prince Christian (afterward King Christian II), who was the viceroy of Norway from 1507. |
89. Организация Объединенных Наций должна укреплять политическую и экономическую базу несамоуправляющихся территорий, с тем чтобы они могли добиться независимости без каких либо предварительных условий. | 89. The United Nations must consolidate the political and economic base of the Non Self Governing Territories so that they could achieve their independence without prior conditions being set. |
В Великобритании Банк Англии имеет инструмент независимости , но не целевой независимости. | In Britain, the BoE has instrument independence but not target independence. |
Третья партия Пуэрториканская партия независимости (ППН) выступает за предоставление острову независимости. | The third party, the Partido Independentista Puertorriqueño (PIP), favours independence for the island. |
Может ли Косово добиться независимости без молчаливого согласия России, и можно ли найти гуманитарное и политическое решение трагедии в Дарфуре без активной доброй воли Китая? | Can Kosovo achieve independence without the tacit consent of Russia, and can there be a humanitarian and political solution to the tragedy in Darfur without the active goodwill of China? |
День независимости празднуется городом 10 ноября, в день полной независимости от испанцев. | The city celebrates its independence day on November 10, commemorating the day the city definitively declared its independence from the Spanish. |
Аргументы против независимости Косово | The Case against Kosovo Independence |
Декларация независимости от США | A Declaration of Independence from the US |
Джумхури Майдан (площадь Независимости). | Jumhooree Maidan (Independence Square). |
Счастливого Дня независимости, Филиппины. | Happy Independence Day, Philippines. |
Наш народ жаждет независимости. | Our people thirst for independence. |
1962 День независимости Бурунди. | 1962 Independence of Burundi. |
b Год получения независимости. | b Year in which independence was achieved. |
d Год получения независимости. | d Year in which independence was achieved. |
День независимости государства Израиль | Yom Yerushalayim |
НЕЗАВИСИМОСТИ КОЛОНИАЛЬНЫМ СТРАНАМ И ) | OF INDEPENDENCE TO COLONIAL COUNTRIES AND PEOPLES ) |
нии независимости колониальным странам | the Granting of Independence to 1376 |
Похожие Запросы : место независимости - зал независимости - Декларация независимости - уровень независимости - директор независимости - содействие независимости - повышение независимости - потеря независимости - сохранение независимости - Провозглашение независимости - чувство независимости - площадь независимости - отсутствие независимости - степень независимости