Перевод "довольно напряженный" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

довольно - перевод : довольно - перевод : напряженный - перевод : напряженный - перевод : довольно - перевод : довольно - перевод : довольно - перевод : довольно - перевод : довольно - перевод : довольно напряженный - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Довольно напряженный день, парень.
Quite a field day, boy.
Это напряженный период.
It's a crippling time.
Что ты такой напряженный?
Why you so uptight?
У меня был напряженный день.
I've had a busy day.
У меня был крайне напряженный день.
I've had an extremely stressful day.
Спасибо, но... Сегодня будет напряженный день.
You violated the terms of our agreement.
Это его комната. , Лист тугой, напряженный, напряженной.
It's his room. , The sheet taut, tense, tense.
Я чувствую беспощадный, напряженный ужас, и это изматывает.
I feel the deadly, intense terror, and it leaves me weak and tired.
Напряженный характер прений в ходе Конференции соответствовал значимости вопроса.
The intensity of debate during the Conference was commensurate with the importance of the issue.
Это напряженный момент на первом футбольном матче, по моему.
This is a tense moment in the first football game, I think.
Существует не более напряженный своих детей чем она визжит
There is nothing more stressful her children than she whines
Разве не вы Ничего лучше делать? Напряженный день, как этот
Ain't you nothin' better to do busy day like this?
Республика Беларусь оценивает истекший год как чрезвычайно напряженный этап работы Организации.
Belarus views this past year as an extremely intense phase of the Organization's work.
Эта пара задает напряженный ритм, которому их конкуренты никогда не могли соответствовать.
The pair set a punishing rhythm that their rivals could never match.
Представленный на наше рассмотрение документ охватывает напряженный и во многом сложный период.
The document before us covers a busy, and in many ways difficult, period.
Постоянно улыбающаяся юная принцесса излучала доброжелательность, несмотря на напряженный график публичных выступлений.
The smiling young princess showed no sign of the strain of the week's continuous public appearances.
А, понимаю!.. Довольно... Довольно!
Ah, I see, but that's enough.
Ну довольно, довольно, заканчивай.
Better that it end.
В то время политический климат в США был напряженный. И проходило множество дебатов об иммиграции.
The political climate in the U.S. at the time was tense, and there were debates going on about immigration.
Избиратели смогли осуществить свое право на участие в выборах беспрепятственно, несмотря на напряженный предвыборный период.
Voters were able to exercise their franchise freely, despite a tense pre election period.
Это был очень напряженный год и я с трепетом сообщаю вам о нашем последнем достижении.
Easier ways to distribute your apps with APK expansion files and ways to connect with users with the ability to reply to reviews. And for aspiring new developers out there we have Android training, a collection of free online classes to help you learn best practices. Today we're announcing several new features for developers as part of Google Play.
Кен, довольно, довольно, подожди внизу.
All right now. You just wait downstairs.
AC DC переехал в Великобританию в 1976 году и начал напряженный график международных гастролей и записи.
AC DC relocated to the UK in 1976, and began a heavy schedule of international touring and recording.
Довольно!
Enough.
Довольно!
I'm fed up!
Довольно!
Good morning, Ilya Semyonovich. Hello.
Довольно.
Enough.
ДОВОЛЬНО!
Talia ENOUGH!
Довольно.
Enough.
Довольно.
That's enough.
Довольно!
Enough is enough!
Довольно!
Довольно!
Довольно.
I'm fed up.
Довольно!
That's the last straw!
Довольно!
That's it!
Довольно!
This is the last straw!
Довольно!
I'm sick of this!
Довольно!
Great balls of fire!
Довольно!
I've had it!
Довольно!
Here, catch.
Довольно.
That will do.
Довольно!
Enough!
Довольно!
That's enough.
Довольно!
Now, take your precious man and leave!
Довольно.
You've had enough.

 

Похожие Запросы : напряженный сезон - напряженный месяц - напряженный материал - Очень напряженный - напряженный день - напряженный рынок - напряженный график - немного напряженный - напряженный момент - напряженный пневмоторакс - напряженный голос - предварительно напряженный