Перевод "документальные кадры" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

кадры - перевод : документальные кадры - перевод :
ключевые слова : Footage Images Shots Scenes Surveillance

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В конце фильма показаны документальные кадры из интервью Сноудена репортёру газеты The Guardian.
The end of the film includes extracts of Snowden's interview with The Guardian .
Зал Кадры. Кадры?
David Rose
Кадры
Staff
Кадры.
Audience
d) телевизионные документальные материалы.
(d) Television documentaries.
Комедии, документальные, короткометражные фильмы.
Comedies, documentaries, shorts.
Потерянные кадры.
lost frames.
Шокирующие кадры.
Viewer Discretion is Advised.
Я часто смотрю документальные фильмы.
I often watch documentaries.
Обычно я смотрю документальные фильмы.
I usually watch documentaries.
Я иногда смотрю документальные фильмы.
I sometimes watch documentaries.
Я редко смотрю документальные фильмы.
I rarely watch documentaries.
Том любит смотреть документальные фильмы.
Tom likes watching documentaries.
Кадры были ужасны.
And it was revolting.
Это ужасные кадры.
And these are horrible images.
Запретите документальные фильмы, избавьтесь от догм
Ban the documentaries, hang the dogmas
Я никогда не смотрю документальные фильмы.
I never watch documentaries.
Обычно я не люблю документальные фильмы.
I don't usually like documentaries.
Это новый способ снимать документальные фильмы.
It's a new way of trying to make a documentary.
Ну, кто скажет? Зал Кадры. Кадры? Вы! Вы и есть тот кадр.
David S. Rose People? You! That's it you are the person.
В кодере Cinepak видео делится на ключевые кадры и кадры внутреннего кодирования.
For processing, Cinepak divides a video into key (intra coded) images and inter coded images.
Это кадры из киноплёнки.
These are stills from the video.
Том любит смотреть документальные фильмы про инопланетян.
Tom likes watching documentaries about aliens.
На этот счет имеются многочисленные документальные свидетельства.
Countless testimonies had been documented. Nothing, not even security concerns, could justify such inhumane, criminal acts.
Об этом мы неоднократно представляли документальные свидетельства.
We have many times presented factual evidence on this point.
Ну, кто скажет? Зал Кадры.
Somebody? What?
Вторая по значимости проблема кадры.
The second most important problem is personnel.
Кадры материально техничес кое обеспечение
Personnel Logistics
Здесь запечатлены кадры всего процесса.
Now this is video of a session.
Вот некоторые такие кадры видеонаблюдения.
Here's some such CCTV footage.
Мы впервые показали эти кадры.
This is the first time we've ever tried this any place.
Среди множества постановочных фотографий встречаются поразительные документальные находки
While many of the images appear to be posed, there are some stunning documentary finds
Лучше, чем документальные фильмы, которые никто не смотрит.
They are better than making documentaries no one ever sees.
е) Были также выпущены документальные и художественно документальные фильмы по проблемам насилия в отношении женщин насилия в семье на Мальдивских Островах.
e) Documentaries docudramas on VAW DV in Maldives were also produced.
) FCoE переносит фреймы Fibre Channel через Ethernet, инкапсулируя кадры Fibre Channel в Jumbo кадры Ethernet а.
Functionality FCoE maps Fibre Channel directly over Ethernet while being independent of the Ethernet forwarding scheme.
Эти кадры рассказ моего личного опыта.
These images are stories of my won experiences.
Эти кадры привлекли вниманием мировой общественности
These images caught the world's attention
Кадры воспроизводили записи Beatles в студии.
The footage consisted of the Beatles recording in the studio.
Вот некоторые кадры из моего фильма.
These are some of the shots actually from my film.
Кадры, собранные нами для научных целей.
It's footage that we've collected for scientific purposes.
Кадры сериала пошли в эту книгу.
Stills from the TV series went into this book.
Кадры Учет Администрация ПотребителиПоставщики Управление наличностью
Personnel Cost accounting Customers suppliers administration 1Cash management
d Документальные подтверждения этих случаев приобщены к настоящему делу.
d These examples are documented and kept in the case file.
Снимаешь все эти фильмы, эти документальные фильмы для узкой аудитории.
Made all these films, made all these documentary films for a very limited audience.
А это кадры с карнавала в Кёльне
CC BY NC ND 2.0 Obama and Snowden, Düsseldorf Carnival 2014

 

Похожие Запросы : документальные стандарты - документальные данные - документальные источники - Документальные доказательства - Документальные серии - документальные исследования - поддерживающие документальные доказательства - телевизионные документальные фильмы - предоставить документальные доказательства - образовательные документальные фильмы - смотреть документальные фильмы - новости кадры - Видеодомофон кадры