Перевод "дом страховщика" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В 1991 году AXA поглощает известного американского страховщика The Equitable. | The takeover of the American insurance company The Equitable, came in 1991. |
Продавец обусловил сделку согласием кредитного страховщика ответчика на покупателя, которое не было получено. | The seller made the sale conditional to the acceptance of the buyer by the defendant's credit insurance, which did not occur. |
Это приводит к вытеснению здоровых вкладчиков, оставляя страховщика с папкой высоких рисков верный путь к разорению. | This will drive out the healthy contributors, saddling the insurer with a portfolio of bad risks the quick road to bankruptcy. |
Дом... дом... дом... | House. |
Так было во время кризиса сбережений и займов, когда правительство открыто взяло на себя роль страховщика вкладов. | This was the case in the S L crisis, where the government explicitly served as a deposit insurer. |
Так было во время кризиса сбережений и займов, когда правительство открыто взяло на себя роль страховщика вкладов. | This was the case in the S amp L crisis, where the government explicitly served as a deposit insurer. |
Дом? Дом? | House? |
Дом, милый дом. | Home sweet home. |
Дом, милый дом... | ? Home, home, sweet sweet home |
Наш дом твой дом. | Our house is your house. |
Наш дом ваш дом. | Our house is your house. |
Мой дом твой дом. | My home is your home. |
Мой дом ваш дом. | My home is your home. |
Мой дом твой дом. | My home is your home. |
Наш дом ваш дом. | Our house is yours. |
Мой дом ваш дом. | My house is your house. |
Мой дом твой дом. | My house is your house. |
Дом дневной, дом ночной. | ( House of Day, House of Night . |
Наш дом твой дом. | NEAL Our casa es tu casa. |
Мой дом ваш дом. | My house is yours. |
Да, дом, милый дом. | Yeah, home sweet home. |
В настоящий дом, настоящий дом. | The real home, the real home. |
Аарон дом, дом Израилев, богобоязненный | Aaron House, House of Israel, g d fearing |
Мы все представляем идеальный дом, американская мечта это дом, дом мечты. | So we all have in our head the perfect house, the American dream, which is a house, the dream house. |
Этот дом известен и как Дом Мараха, и как Дом Хадора. | This house was known both as the House of Marach and the House of Hador. |
Мы все представляем идеальный дом, американская мечта это дом, дом мечты. | So we all have in our head the perfect house, the American dream, which is a house, the dream house. |
Дом? | The house, maybe. |
Дом? | House? |
Дом! | A house! |
дом? | Is this the office? |
Дом | Home |
Дом... | A home |
Дом? | House? |
дом. | Next door. |
У меня частный дом, и приватный дом. | I have a detached house, not an apartment. |
Дом моего отца дом для многих народов | Yeshua? She means Isaiah. |
Где дом? Она не знает, где дом! , Сказал | Where is home? She doesn't know where home is! said |
Я знаю, что мой дом построить свой дом | I know what is my home build my house |
Ставка дом | Betting the House |
Глобальный Дом | The Global Home |
Дом Парламента? | The Parliament House? |
Дом Sertanejo. | Sertanejo home. |
Дом пылал. | The house was in flames. |
Дом горит. | The house is on fire. |
Дом горит! | The house is on fire! |
Похожие Запросы : композиционный страховщика - пленник страховщика - имущество страховщика - мотор страховщика - акций страховщика - нежизни страховщика - специалист страховщика - узкоспециализированных страховщика - избыток страховщика - здоровья страховщика - специальность страховщика - брокер страховщика - авария страховщика - финансовая устойчивость страховщика