Перевод "дом страховщика" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

дом - перевод : дом - перевод : дом - перевод : дом - перевод : дом - перевод : дом - перевод : дом - перевод : дом страховщика - перевод :
ключевые слова : Inside House Place Home

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В 1991 году AXA поглощает известного американского страховщика The Equitable.
The takeover of the American insurance company The Equitable, came in 1991.
Продавец обусловил сделку согласием кредитного страховщика ответчика на покупателя, которое не было получено.
The seller made the sale conditional to the acceptance of the buyer by the defendant's credit insurance, which did not occur.
Это приводит к вытеснению здоровых вкладчиков, оставляя страховщика с папкой высоких рисков верный путь к разорению.
This will drive out the healthy contributors, saddling the insurer with a portfolio of bad risks the quick road to bankruptcy.
Дом... дом... дом...
House.
Так было во время кризиса сбережений и займов, когда правительство открыто взяло на себя роль страховщика вкладов.
This was the case in the S L crisis, where the government explicitly served as a deposit insurer.
Так было во время кризиса сбережений и займов, когда правительство открыто взяло на себя роль страховщика вкладов.
This was the case in the S amp L crisis, where the government explicitly served as a deposit insurer.
Дом? Дом?
House?
Дом, милый дом.
Home sweet home.
Дом, милый дом...
? Home, home, sweet sweet home
Наш дом твой дом.
Our house is your house.
Наш дом ваш дом.
Our house is your house.
Мой дом твой дом.
My home is your home.
Мой дом ваш дом.
My home is your home.
Мой дом твой дом.
My home is your home.
Наш дом ваш дом.
Our house is yours.
Мой дом ваш дом.
My house is your house.
Мой дом твой дом.
My house is your house.
Дом дневной, дом ночной.
( House of Day, House of Night .
Наш дом твой дом.
NEAL Our casa es tu casa.
Мой дом ваш дом.
My house is yours.
Да, дом, милый дом.
Yeah, home sweet home.
В настоящий дом, настоящий дом.
The real home, the real home.
Аарон дом, дом Израилев, богобоязненный
Aaron House, House of Israel, g d fearing
Мы все представляем идеальный дом, американская мечта это дом, дом мечты.
So we all have in our head the perfect house, the American dream, which is a house, the dream house.
Этот дом известен и как Дом Мараха, и как Дом Хадора.
This house was known both as the House of Marach and the House of Hador.
Мы все представляем идеальный дом, американская мечта это дом, дом мечты.
So we all have in our head the perfect house, the American dream, which is a house, the dream house.
Дом?
The house, maybe.
Дом?
House?
Дом!
A house!
дом?
Is this the office?
Дом
Home
Дом...
A home
Дом?
House?
дом.
Next door.
У меня частный дом, и приватный дом.
I have a detached house, not an apartment.
Дом моего отца дом для многих народов
Yeshua? She means Isaiah.
Где дом? Она не знает, где дом! , Сказал
Where is home? She doesn't know where home is! said
Я знаю, что мой дом построить свой дом
I know what is my home build my house
Ставка дом
Betting the House
Глобальный Дом
The Global Home
Дом Парламента?
The Parliament House?
Дом Sertanejo.
Sertanejo home.
Дом пылал.
The house was in flames.
Дом горит.
The house is on fire.
Дом горит!
The house is on fire!

 

Похожие Запросы : композиционный страховщика - пленник страховщика - имущество страховщика - мотор страховщика - акций страховщика - нежизни страховщика - специалист страховщика - узкоспециализированных страховщика - избыток страховщика - здоровья страховщика - специальность страховщика - брокер страховщика - авария страховщика - финансовая устойчивость страховщика