Перевод "дом с вами" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Хотите, чтобы я обошёл дом с Вами, сэр? | Would you like me to make the rounds of the house with you, sir? |
Вот мы с вами приближаем камеру и оказываемся у входа в дом. | And we're now zoomed in over the entrance to the house. |
После реконструкции дом с парком предстает перед Вами в первозданном виде с 1912 1914 года. | Following refurbishment, visitors are able to view the house with its park and gardens in its original form from the years 1912 14. |
не могу ли Я поступить с вами, дом Израилев, подобно горшечникусему? говорит Господь. Вот, что глина в руке горшечника, то вы в Моей руке, дом Израилев. | House of Israel, can't I do with you as this potter? says Yahweh. Behold, as the clay in the potter's hand, so are you in my hand, house of Israel. |
не могу ли Я поступить с вами, дом Израилев, подобно горшечникусему? говорит Господь. Вот, что глина в руке горшечника, то вы в Моей руке, дом Израилев. | O house of Israel, cannot I do with you as this potter? saith the LORD. Behold, as the clay is in the potter's hand, so are ye in mine hand, O house of Israel. |
дом с почтой? | Near post office? |
Он с Вами Тренер его нет с Вами. | Coach, he ain't with you. |
С вами? | WITH YOU? |
С вами! | You! |
С вами. | You. |
С вами? | With you? |
С вами? | Go in with you? |
с вами! | You! |
Тот дом с красной крышей это дом моего дяди. | That red roofed house is my uncle's. |
Дом... дом... дом... | House. |
Дом небольшой, с мезонином. | The area of the district is . |
Дом . (перевод с франц.) | Maison. |
Это не только прекрасный вид, но и смешные случаи, произошедшие с вами. Возможно, ваш дом горит, но это надо запечатлеть. | Also for beautiful panoramas, but also for funny things that happen in your life, probably your house is burning but it's time to capture. |
Собака живет с вами, собака может быть с вами всегда, | The dog lives with you, the dog can get you any time. |
Я был с вами! Теперь меня с вами не будет! | No! to lay down, once fallen! |
Что с вами? | 'What is the matter?' |
Что с Вами? | What is the matter with you? |
Я с вами. | I'm coming with you. |
Можно с вами? | May I join you? |
Я с вами. | I am going with you. |
Том с вами? | Is Tom with you? |
Я с вами. | I'll go with you. |
С вами скучно. | You're boring. |
Мы с вами. | We're with you. |
Я с вами. | I'm going with you. |
Родители с вами? | Are your parents with you? |
Можно с вами? | Can I join? |
Кто с вами? | Who's with you? |
Мы с вами. | We are with you. |
Что с вами? | What is the matter with you? |
Что с вами? | What is the matter with you? |
Что с вами? | So what has happened to you? |
Что с вами? | What aileth you? |
Что с вами? | What aileth ye then? |
Что с вами? | What is the matter with you? |
Что с вами? | Then, what is the matter with you? |
Что с вами? | And what is the matter with you that you believe not in Allah! |
Что с вами? | What is the matter with you? |
Что с вами? | What is the matter with you? |
Что с вами? | What is wrong with you? |
Похожие Запросы : с вами - с вами - связаться с вами - палочки с вами - рядом с вами - идти с вами - проверьте с вами - взаимодействовать с вами - обсуждение с вами - впечатлены с вами - говорил с вами - говорил с вами - взаимодействие с вами - общались с вами