Перевод "дорожный просвет зимой" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

зимой - перевод : зимой - перевод : просвет - перевод : зимой - перевод : дорожный просвет зимой - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

2.3.1 Транспортные средства с подвеской, позволяющей регулировать дорожный просвет, подвергаются испытаниям в нормальных условиях эксплуатации, указанных заводом изготовителем транспортного средства.
Vehicles fitted with suspension enabling their ground clearance to be adjusted shall be tested under the normal conditions of use specified by the vehicle manufacturer.
Конго долгожданный просвет?
Light in Congo s Darkness?
Здесь небольшой просвет.
There's a little gap there.
Быстрее наступит просвет.
But you will see the day.
Смотрите, там просвет.
There's a clearing of some kind below.
Дорожный сундук
Saratoga
Дорожный роман
Love On The Run
Поэтому уже есть просвет.
And at the same time, you're the supreme soul of the universe. Being nobody, you are the very heart of the Universe.
Просто дорожный вор.
Just a road thief.
Машина разминирования Дорожный каток
Roller 5 5 40 000 200 000
Дорожный каток Вилочный погрузчик
Roller 13 13
Дорожный инспектор был крайне груб.
The traffic warden was extremely rude.
У меня есть дорожный будильник.
I have a travel alarm clock.
Грейдер Дорожный каток Машина разминирования
Road grader 4 6 (2)
Незанятые переводятся на дорожный патруль
The following unassigned men report to traffic
Уже есть какой то просвет, чтобы сказать
While we're here, let's all give permission to each other to just be nobody. Nobody! You want to go back outside and pick up being somebody, that is something else.
Я хотел бы обналичить дорожный чек.
I'd like to cash a travelers' check.
Возьмем для примера дорожный знак остановки.
Is suppose, is the, the stop sign.
Новый дорожный знак Гари Лаудера Проезжайте по очереди.
Gary Lauder's new traffic sign Take Turns
Они, как дорожный указатель, выведут меня на дорогу.
They're like road markers running right up my alley.
Это белый зонт на просвет на высоте примерно 1,60 метров.
It's a white shoot through umbrella at roughly a height of 1.60 meter.
Зимой не так холодно Зимой не так холодно
Warm in the winter warm in the winter
Это дорожный радар определитель скорости, сделанный из игрушечной машинки.
This is a radar speed detector that was developed from a Hot Wheels toy.
Хомс этой зимой.
Homs this winter.
Осень сменилась зимой.
Autumn changed into winter.
Зимой рано темнеет.
In winter, night falls quickly.
Зимой рано темнеет.
In winter it gets dark early.
Я родился зимой.
I was born in the winter.
Зимой дни короче.
In the winter, days are shorter.
Мы познакомились зимой.
We met in winter.
Озеро замерзает зимой.
The lake freezes in winter.
Зимой идёт снег.
In winter it snows.
Том родился зимой.
Tom was born in the winter.
Зимой отопление работает?
Does the heating work in the winter?
Зимой озеро замерзает.
Lake Yamdrok freezes in winter.
Рыбная ловля зимой?
Fishing in the winter?
Это случилось зимой.
It happened in the winter.
Зимой это редкость.
We're not used to it at this time of year.
Зимой в Майами.
A winter place in Miami.
Зимой 1917 1918.
Yes, the war of 1917.
Он также проходит через просвет зонта, заполняя все тени, которые могут возникнуть.
It's also going through an umbrella, filling in whatever shadows there could be.
Вы можете видеть маленький просвет между двумя клетками, где они не встречаются.
You can see a little hole between the two where they don't really meet up.
Главная новость дорожный убийца Эмметт Майерс до сих пор на свободе.
'The top of the news tonight is the report that hitchhike murderer, Emmet Myers, is still at large.
Она названа Мехико 1 , а дорожный знак говорит Энсенада, 92 километра .
It's marked, Mexico 1, and the sign says, Ensenada, 92 kilometers.
Мы можем просчитать силу ветра зимой, направление ветра зимой на данном ландшафте.
We can calculate the winter wind exposure so, which way the winter winds blow across the landscape.

 

Похожие Запросы : Дорожный просвет - дорожный просвет - высокий дорожный просвет - этой зимой - бежать зимой - зимой оформление - прошлой зимой - зимой производительность - Глубокой зимой - им зимой