Перевод "достаточно прозрачны" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

достаточно - перевод : достаточно - перевод : достаточно - перевод : достаточно - перевод : достаточно - перевод : Достаточно - перевод : достаточно - перевод : достаточно - перевод : достаточно - перевод : достаточно - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Намерения Тома были довольно прозрачны.
Tom's intentions were pretty clear.
Перед окрашиванием бактерии прозрачны и невидимы.
Prior to staining the bacteria would be transparent and invisible.
Обе группы абсолютно прозрачны, что касается их мотивов и деятельности.
Both groups are fully transparent about their motives and activities.
Угроза, которую они могут представлять, не абстрактна границы государства очень прозрачны.
The threat that this would represent is not abstract the Kingdom s borders are very porous.
Секреты американского успеха просты и прозрачны, хотя их и тяжело измерить количественно.
The secrets of American success are transparent yet difficult to quantify.
Иногда, правила игры прозрачны, но и тогда выигрывают давно знакомые и некомпетентные стороны.
At times, the rules of the game are transparent and still the established and incompetent triumph.
И конечно же, протестующие намного более опытны технически и намного более прозрачны, чем их оппоненты.
And indeed, the protesters are a lot tech savvier and much more transparent than their counterparts.
Если такие денежные механизмы прозрачны и совместно разработаны, они смогли бы произойти гладко и без финансовых потрясений.
If such monetary arrangements are transparent and cooperatively drawn, they could occur smoothly and without financial turmoil.
Хрусталики наших глаз прозрачны, но хрусталики этого ребёнка стали непрозрачны, и поэтому он не может видеть мир.
In our eyes, the lens is clear, but in this child, the lens has become opaque, and therefore he can't see the world.
Так что не только указания совершенно прозрачны, но и дальнейшие санкции что будет, если указания не выполнять.
So not only the instruction is clear, but also the sanction, what will happen if you don't do what I tell you.
АФИНЫ Аргументы Германии против выпуска еврооблигаций, расширения спасительного фонда еврозоны и учреждения комплексной системы экономического управления, прозрачны и просты для понимания.
ATHENS Germany s arguments against introducing Eurobonds, expanding the eurozone s bailout fund, and instituting a comprehensive system of economic governance are transparent and easy to understand.
Достаточно!
Enough!
Достаточно!
Enough already!
Достаточно.
So 1 2 ab is one of these and I multiplied it by 4 to get all four of these triangles.
Достаточно.
Enough.
Достаточно?
We're done now, right?
Достаточно.
Fair enough.
Достаточно!
That's enough.
Достаточно.
Valid.
Достаточно.
That's enough.
Достаточно!
That's enough!
Достаточно.
Yes.
Достаточно.
Sir, you've said enough.
Достаточно?
Is this enough?
Достаточно.
Give me a couple of hours.
Достаточно?
Even? Nay.
Достаточно!
Shush!
Достаточно!
Enough now.
Достаточно.
Es suficiente.
Достаточно...
All it takes is a...
Достаточно.
That's enough, thank you.
Достаточно.
What'll you have?
Достаточно?
Close enough?
Достаточно.
That's enough of that.
Достаточно?
It's enough, isn't it?
Достаточно
Plenty.
Достаточно.
(ALL GROANING) Enough of that.
и потом еще вот что... Так что не только указания совершенно прозрачны, но и дальнейшие санкции что будет, если указания не выполнять.
And then sort of So not only the instruction is clear, but also the sanction, what will happen if you don't do what I tell you.
Яблоки должны быть достаточно развившимися и достаточно спелыми.
The apples must be sufficiently developed and display satisfactory ripeness .
Почему !? Т айн Достаточно Вполне достаточно, сказал Марвел.
Why! ain't it enough? Quite enough, said Marvel.
Достаточно... Достаточно... заполнить этот формуляр И предъявить документы.
All you have to do... is fill in this form and give me some proof of identity.
Их достаточно.
There is plenty.
Достаточно одного
One Is Enough
Этого достаточно.
That's all it takes.
Этого достаточно.
That will do.

 

Похожие Запросы : прозрачны - не прозрачны - мы прозрачны - оптически прозрачны - быть прозрачны - достаточно достаточно - достаточно достаточно - достаточно достаточно - достаточно достаточно - достаточно достаточно - достаточно - достаточно - достаточно