Перевод "достаточно прозрачны" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
достаточно - перевод : достаточно - перевод : достаточно - перевод : достаточно - перевод : достаточно - перевод : Достаточно - перевод : достаточно - перевод : достаточно - перевод : достаточно - перевод : достаточно - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Намерения Тома были довольно прозрачны. | Tom's intentions were pretty clear. |
Перед окрашиванием бактерии прозрачны и невидимы. | Prior to staining the bacteria would be transparent and invisible. |
Обе группы абсолютно прозрачны, что касается их мотивов и деятельности. | Both groups are fully transparent about their motives and activities. |
Угроза, которую они могут представлять, не абстрактна границы государства очень прозрачны. | The threat that this would represent is not abstract the Kingdom s borders are very porous. |
Секреты американского успеха просты и прозрачны, хотя их и тяжело измерить количественно. | The secrets of American success are transparent yet difficult to quantify. |
Иногда, правила игры прозрачны, но и тогда выигрывают давно знакомые и некомпетентные стороны. | At times, the rules of the game are transparent and still the established and incompetent triumph. |
И конечно же, протестующие намного более опытны технически и намного более прозрачны, чем их оппоненты. | And indeed, the protesters are a lot tech savvier and much more transparent than their counterparts. |
Если такие денежные механизмы прозрачны и совместно разработаны, они смогли бы произойти гладко и без финансовых потрясений. | If such monetary arrangements are transparent and cooperatively drawn, they could occur smoothly and without financial turmoil. |
Хрусталики наших глаз прозрачны, но хрусталики этого ребёнка стали непрозрачны, и поэтому он не может видеть мир. | In our eyes, the lens is clear, but in this child, the lens has become opaque, and therefore he can't see the world. |
Так что не только указания совершенно прозрачны, но и дальнейшие санкции что будет, если указания не выполнять. | So not only the instruction is clear, but also the sanction, what will happen if you don't do what I tell you. |
АФИНЫ Аргументы Германии против выпуска еврооблигаций, расширения спасительного фонда еврозоны и учреждения комплексной системы экономического управления, прозрачны и просты для понимания. | ATHENS Germany s arguments against introducing Eurobonds, expanding the eurozone s bailout fund, and instituting a comprehensive system of economic governance are transparent and easy to understand. |
Достаточно! | Enough! |
Достаточно! | Enough already! |
Достаточно. | So 1 2 ab is one of these and I multiplied it by 4 to get all four of these triangles. |
Достаточно. | Enough. |
Достаточно? | We're done now, right? |
Достаточно. | Fair enough. |
Достаточно! | That's enough. |
Достаточно. | Valid. |
Достаточно. | That's enough. |
Достаточно! | That's enough! |
Достаточно. | Yes. |
Достаточно. | Sir, you've said enough. |
Достаточно? | Is this enough? |
Достаточно. | Give me a couple of hours. |
Достаточно? | Even? Nay. |
Достаточно! | Shush! |
Достаточно! | Enough now. |
Достаточно. | Es suficiente. |
Достаточно... | All it takes is a... |
Достаточно. | That's enough, thank you. |
Достаточно. | What'll you have? |
Достаточно? | Close enough? |
Достаточно. | That's enough of that. |
Достаточно? | It's enough, isn't it? |
Достаточно | Plenty. |
Достаточно. | (ALL GROANING) Enough of that. |
и потом еще вот что... Так что не только указания совершенно прозрачны, но и дальнейшие санкции что будет, если указания не выполнять. | And then sort of So not only the instruction is clear, but also the sanction, what will happen if you don't do what I tell you. |
Яблоки должны быть достаточно развившимися и достаточно спелыми. | The apples must be sufficiently developed and display satisfactory ripeness . |
Почему !? Т айн Достаточно Вполне достаточно, сказал Марвел. | Why! ain't it enough? Quite enough, said Marvel. |
Достаточно... Достаточно... заполнить этот формуляр И предъявить документы. | All you have to do... is fill in this form and give me some proof of identity. |
Их достаточно. | There is plenty. |
Достаточно одного | One Is Enough |
Этого достаточно. | That's all it takes. |
Этого достаточно. | That will do. |
Похожие Запросы : прозрачны - не прозрачны - мы прозрачны - оптически прозрачны - быть прозрачны - достаточно достаточно - достаточно достаточно - достаточно достаточно - достаточно достаточно - достаточно достаточно - достаточно - достаточно - достаточно