Перевод "достижения соответствия нормативным требованиям" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
достижения - перевод : достижения - перевод : соответствия - перевод : достижения - перевод : соответствия - перевод : достижения - перевод : достижения соответствия нормативным требованиям - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Критерии соответствия формальным требованиям | Grant applications are selected in accordance with four die rent types of criteria, namely eligibility, exclusion, selection and award criteria. |
Маркировка соответствия экологическим требованиям и маркировка энергоэффективности | eco labelling and energy labelling |
Просители должны также отвечать всем другим соответствующим нормативным требованиям, в том числе требованиям в отношении здоровья и добропорядочности. | Applicants must also satisfy all other relevant legal requirements, including those regarding health and character. |
Проверка по критериям соответствия формальным требованиям и(по критерию исключения | Verification of Eligibility and Exclusion Criteria e conformity of the application is checked by the Tempus Unit concerning the eligibility and exclusion criteria. |
(2) В контексте оценки соответствия продуктов этим подробным требованиям покупатели могут пользоваться услугами независимой беспристрастной третьей стороны с целью обеспечения соответствия продукции требованиям, определяемым закупщиком. | (2) For assurance that items comply with these detailed requirements, buyers may choose to use the services of an independent, unbiased third party to ensure product compliance with a purchaser's specified options. |
Кроме того, странам производителям следует укреплять их системы проверки законности происхождения и соответствия нормативным требованиям, с тем чтобы они могли представлять надежные доказательства, отвечающие потребностям рынка и заинтересо ванных сторон. | It was recommended to the governments of consuming countries, that they consult with producing countries and their stakeholders when developing public procurement policies, to carry out pre assessment of sustainability impacts of their planned policies in tropical timber producing countries, and to include provisions for phased approaches to certification in these policies. |
a) использует маркировку, подтверждающую соответствие требованиям, декларацию о соответствии требованиям или сертификат соответствия требованиям без надлежащего разрешения или в мошеннических целях | has used a conformity mark, a declaration of conformity, or a conformity certificate without authorisation or deceptively, has placed on the market or distributed specified products without a declaration of conformity, conformity certificate or without marking specified products with conformity mark, or has placed a product on the market unlawfully, has failed to comply with the terms of a protective measure. |
Победа дала мне большую уверенность и устойчивость для соответствия требованиям жизни писателя. | It has given me greater confidence and resilience to meet the demands of a writer s life. |
Это испытание позволяет определить степень соответствия лампы накаливания предъявляемым требованиям посредством проверки | This test is used to determine, by checking whether |
В целях обеспечения соответствия совершаемых операций установленным требованиям предусмотрены процедуры контроля и регистрации. | Monitoring and registration procedures are in place to check that operations are carried out in accordance with legal requirements. |
Согласно РДО странычлены в течение двух лет должны добиться полного соответствия требованиям Директивы. | The WFD left the Member States two year to adhere to the requirements laid out by the Directive. |
В то же время центрам приходится решать дополнительную задачу соответствия возросшим требованиям обеспечения безопасности. | At the same time, the Centres also faced the additional challenge of increased security requirements. |
Согласно некоторым другим нормативным требованиям ЭРА должны использоваться только тогда, когда это вполне разумно с деловой точки зрения . | In some other regulations, ERAs are to be used only when it makes good business sense to do so. |
b) укрепление систем и служб оценки соответствия, результаты которых служат для рынка доказательством и гарантией соответствия производимой продукции установленным спецификациям и требованиям рынка | (b) Strengthen conformity assessment systems and services providing markets with the proof of, and confidence in, the conformity of the products in line with established specifications and market requirements |
2) Оценивая соответствие товаров этим договорным требованиям, покупатели могут пользоваться услугами независимой, беспристрастной третьей стороны с целью обеспечения соответствия продукции конкретным требованиям, определяемым покупателем. | For assurance that items comply with these detailed requirements, buyers may choose to use the services of an independent, unbiased third party to ensure product compliance with a purchaser's specified options. |
В 1970 году компания Lamborghini решила перепроектировать модель Lamborghini Islero для соответствия требованиям США по безопасности. | History In 1970, Lamborghini had to redesign the Islero to meet new United States safety and emissions regulations. |
о технических требованиях к товарам и оценке соответствия требованиям наряду с постановлением правительства 179 2001 Coll. | on Technical Requirements for Products and Conformity Assessment in conjunction with Government Ordinance No. 179 2001 Coll. |
а Претензия может быть неприемлемой по более чем одному элементу оценки на предмет соответствия пороговым требованиям. | a A claim could fail more than one of the elements that comprise the threshold eligibility assessment. |
Е. Руководство по нормативным издержкам | E. Standard Cost Manual |
Обновляется Руководство по нормативным издержкам. | Standard Cost Manual in the process of being updated. |
Обновляется Руководство по нормативным издержкам | Standard cost manual being updated |
Этапы расчета по нормативным затратам | Operation of a standard costing system |
Расчет себестоимости по нормативным затратам | Pure actual cost systems assign actual costs to all units produced. |
Оценка соответствия идентификации свинины или партии (идентификация свинины партии) третья сторона удостоверяет, что данный продукт отвечает оговоренным требованиям. | Porcine or batch identification conformity assessment (porcine batch ID) a third party certifies that the product meets specified requirements. |
В этих документах подробно излагаются технические требования к взрывчатым веществам гражданского назначения и процедуры оценки и соответствия требованиям. | setting out the details of technical requirements and conformity assessment procedures regarding explosives for civilian uses. |
В целях обеспечения соответствия законодательства текущим требованиям существующее законодательство также регулярно пересматривается и, при необходимости, исправляется и дорабатывается. | In order to ensure compatibility of legislation with current requirements, the existing legislation is also regularly reviewed and, if necessary, amended and elaborated. |
Соответствия | Maps |
Основной целью аудиторской деятельности является установление достоверности бухгалтерской (финансовой) отчетности экономических субъектов и соответствия совершенных ими финансовых и хозяйственных операций нормативным актам, действующим в Российской Федерации. | TheThedivisiondivisionofofresourcesresourcesbetweenbetweenthetheprogrammesprogrammesis,is,however,however,clearlyclearlyininfavourfavourofof PHAREPHARE(Mio(MioECU) ECU) |
Регулятор обосновал свое решение тем, что бизнесмены не предоставили необходимые документы для проверки на предмет их соответствия требованиям законодательства Украины. | The regulator justified its decision by the fact that the businessmen didn t provide the paperwork required to check their compliance with the requirements of Ukrainian law. |
Оценка соответствия требованиям системы классификации качества сортности (качество) третья сторона осматривает продукт и удостоверяет, что он отвечает требуемому уровню качества. | Quality Grade Classification Conformity Assessment (Quality) a third party examines and certifies that the product meets the quality level requested. |
Для проверки соответствия минимальным требованиям к зрелости можно исходить из нескольких параметров (например, морфологический аспект, вкус, плотность и рефрактометрический индекс). | In order to verify the minimum maturity requirements, several parameters can be considered (e.g. morphological aspect, taste, firmness and refractometric index). |
Для проверки соответствия минимальным требованиям к зрелости можно исходить из нескольких параметров (например, морфологический аспект, вкус, плотность и рефрактометрический индекс). | In order to verify the minimum maturity requirements, several parameters can be considered (e.g. morphological aspect, taste, firmness and refractometrixc index). |
Соответствия каталогов | Add New Files in Project |
Предыдущие соответствия | Generate List |
маркировка соответствия | eco labelling |
III. Руководство Организации Объединенных Наций по нормативным | III. United Nations Standard Costs Manual . 40 |
Руководство Организации Объединенных Наций по нормативным издержкам | United Nations Standard Costs Manual |
86) Изучение конкретных подходов к нормативным инструментам | (86) Research into specific approaches to regulatory tools |
Это испытание позволяет определить степень соответствия лампы накаливания предъявляемым требованиям посредством правильного расположения нити накала относительно оси отсчета и плоскости отсчета. | 8 Offset of passing beam filament in relation to the bulb axis is measured in two planes parallel to the reference plane where the projection of the outside end turns nearest to and farthest from the reference plane crosses the passing beam filament axis. |
Созданная нами архитектура была проанализирована и проверена внешними экспертами на предмет соответствия используемых в ней механизмов и прикладных процессов требованиям безопасности. | The completed design was analyzed and validated by external experts with regard to mechanisms and application flows relevant to security. |
Было установлено, что в целом камеры соответствуют нормативным требованиям в то же время было рекомендовано закрыть одну камеру, а в некоторых камерах провести срочные ремонтные работы. | It was found that police cells generally complied with regulatory requirements. However, it was recommended that one should be closed emergency work was done in two others. |
1) Поставщики обязаны предоставить продукцию, соответствующую всем договорным и спецификационным требованиям, при этом для обеспечения соответствия им рекомендуется создать систему контроля качества. | Contractors are responsible for delivering products that comply with all contractual and specification requirements and are advised to set up a quality control system designed to assure compliance. |
Это испытание позволяет определить степень соответствия лампы накаливания предъявляемым требованиям посредством проверки правильности расположения нити накала относительно оси отсчета и плоскости отсчета. | This test is used to determine, by checking whether the filament is correctly positioned relative to the reference axis and reference plane and has an axis perpendicular, within 15 , to the plane through the centres of the keys and the reference axis, whether a filament lamp complies with the requirements. |
Это испытание позволяет определить степень соответствия лампы накаливания предъявляемым требованиям посредством проверки правильности расположения нити накала относительно оси отсчета и плоскости отсчета. | 2 Maximum lateral deviation of filament centre from two mutually perpendicular planes both containing the reference axis and one containing the axis of the reference pin. |
Это испытание позволяет определить степень соответствия лампы накаливания предъявляемым требованиям посредством проверки правильности расположения нити накала относительно оси отсчета и плоскости отсчета. | The filament lamp placed with the cap down, the reference axis vertical and the filament seen end on, the projection of the filament shall lie entirely within a rectangle of height a and width b , having its centre at the theoretical position of the centre of the filament. |
Похожие Запросы : полное соответствие нормативным требованиям - обеспечить соответствие нормативным требованиям - требованиям, - по нормативным документам - отвечает требованиям - отвечать требованиям - соответствует требованиям - удовлетворяет требованиям