Перевод "до шеи" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

до - перевод : до - перевод : до - перевод : До - перевод : до шеи - перевод : до шеи - перевод : до - перевод : до - перевод : до - перевод : до - перевод :
ключевые слова : Till Until Down Before Neck Necks Noose Cord Rope

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вода дошла нам до шеи.
The water came up to our necks.
Кроме шеи.
Except your neck.
Но ты должен поднять его одной рукой и поднять прямо до шеи.
But you have to lift it with one arm, and right up to the neck.
Покажи им захват шеи.
Just show him that headlock.
Умер от перелома шеи.
Died of a broken neck.
Слезть с моей шеи?
Will you get off my neck?
Знаешь откуда такие шеи?
You know how they make them?
Воистину, Мы наложили на их шеи оковы до самого подбородка, и их головы задраны.
We will certainly put iron collars on their heel's which will come up to their chins, so that they will not be able to raise their heads.
На шеи им Мы наложили ярмы они доходят до бороды их и теснят их.
We will certainly put iron collars on their heel's which will come up to their chins, so that they will not be able to raise their heads.
Воистину, Мы наложили на их шеи оковы до самого подбородка, и их головы задраны.
We have indeed put shackles around their necks reaching up to the chins, so they remain facing upwards.
На шеи им Мы наложили ярмы они доходят до бороды их и теснят их.
We have indeed put shackles around their necks reaching up to the chins, so they remain facing upwards.
Воистину, Мы наложили на их шеи оковы до самого подбородка, и их головы задраны.
Surely We have put on their necks fetters up to the chin, so their heads are raised
На шеи им Мы наложили ярмы они доходят до бороды их и теснят их.
Surely We have put on their necks fetters up to the chin, so their heads are raised
Воистину, Мы наложили на их шеи оковы до самого подбородка, и их головы задраны.
Verily We have placed on their necks shackles which are up to the chins so that their heads are forced up.
На шеи им Мы наложили ярмы они доходят до бороды их и теснят их.
Verily We have placed on their necks shackles which are up to the chins so that their heads are forced up.
Воистину, Мы наложили на их шеи оковы до самого подбородка, и их головы задраны.
Verily! We have put on their necks iron collars reaching to chins, so that their heads are forced up.
На шеи им Мы наложили ярмы они доходят до бороды их и теснят их.
Verily! We have put on their necks iron collars reaching to chins, so that their heads are forced up.
Воистину, Мы наложили на их шеи оковы до самого подбородка, и их головы задраны.
We placed shackles around their necks, up to their chins, so they are stiff necked.
На шеи им Мы наложили ярмы они доходят до бороды их и теснят их.
We placed shackles around their necks, up to their chins, so they are stiff necked.
Воистину, Мы наложили на их шеи оковы до самого подбородка, и их головы задраны.
We have put fetters around their necks which reach up to their chins so that they are standing with their heads upright,
На шеи им Мы наложили ярмы они доходят до бороды их и теснят их.
We have put fetters around their necks which reach up to their chins so that they are standing with their heads upright,
Воистину, Мы наложили на их шеи оковы до самого подбородка, и их головы задраны.
Lo! We have put on their necks carcans reaching unto the chins, so that they are made stiff necked.
На шеи им Мы наложили ярмы они доходят до бороды их и теснят их.
Lo! We have put on their necks carcans reaching unto the chins, so that they are made stiff necked.
У жирафов очень длинные шеи.
Giraffes have very long necks.
Убери руки с моей шеи.
Take your hands off my neck.
Я проснулся с растяжением шеи.
I woke up with a crick in my neck.
1й пузырь делаю для шеи.
First bubble I twist to make the neck.
Причиной смерти стал перелом шеи.
And the cause of death is the broken neck.
Он истекал кровью из шеи.
He was bleeding from his neck.
ƒа, но не выше шеи.
Yeah, but not from the neck up.
В отличие от твоей шеи.
Which could never be said of your neck.
Раны варьировались от области шеи до левого плеча, левой стороны груди и области под сердцем.
The wounds ranged from high in the neck region out to the left shoulder, over the left chest, and under the heart.
Альбом известен своей обложкой фотография лица Эндрю с кровью из носа, текущей до самой шеи.
The album is known for its cover art a photo of Andrew W.K.
Некоторое время спустя, ее муж нашел ее в своей постели с накинутым до шеи покрывалом.
A short time later her husband found her in bed, the covers drawn up to her neck.
Воистину, Мы наложили им на шеи оковы до самого подбородка, так что они ходят , задрав головы.
We will certainly put iron collars on their heel's which will come up to their chins, so that they will not be able to raise their heads.
Поистине, Мы в кольца заточили шеи их до самых подбородков, И поневоле головы их вверх обращены.
We will certainly put iron collars on their heel's which will come up to their chins, so that they will not be able to raise their heads.
Воистину, Мы наложили им на шеи оковы до самого подбородка, так что они ходят , задрав головы.
We have indeed put shackles around their necks reaching up to the chins, so they remain facing upwards.
Поистине, Мы в кольца заточили шеи их до самых подбородков, И поневоле головы их вверх обращены.
We have indeed put shackles around their necks reaching up to the chins, so they remain facing upwards.
Воистину, Мы наложили им на шеи оковы до самого подбородка, так что они ходят , задрав головы.
Surely We have put on their necks fetters up to the chin, so their heads are raised
Поистине, Мы в кольца заточили шеи их до самых подбородков, И поневоле головы их вверх обращены.
Surely We have put on their necks fetters up to the chin, so their heads are raised
Воистину, Мы наложили им на шеи оковы до самого подбородка, так что они ходят , задрав головы.
Verily We have placed on their necks shackles which are up to the chins so that their heads are forced up.
Поистине, Мы в кольца заточили шеи их до самых подбородков, И поневоле головы их вверх обращены.
Verily We have placed on their necks shackles which are up to the chins so that their heads are forced up.
Воистину, Мы наложили им на шеи оковы до самого подбородка, так что они ходят , задрав головы.
Verily! We have put on their necks iron collars reaching to chins, so that their heads are forced up.
Поистине, Мы в кольца заточили шеи их до самых подбородков, И поневоле головы их вверх обращены.
Verily! We have put on their necks iron collars reaching to chins, so that their heads are forced up.
Воистину, Мы наложили им на шеи оковы до самого подбородка, так что они ходят , задрав головы.
We placed shackles around their necks, up to their chins, so they are stiff necked.

 

Похожие Запросы : до моей шеи - до ее шеи - до его шеи - этикетка шеи - сварки шеи - шеи воротник - совок шеи - размер шеи - шеи падение - шеи вниз - открытие шеи - рак шеи - шеи шнур