Перевод "древние инопланетяне" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
древние - перевод : древние инопланетяне - перевод : древние - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Инопланетяне существуют? | Do aliens exist? |
Меня похищали инопланетяне. | I was abducted by aliens. |
Меня похитили инопланетяне. | I was abducted by extraterrestrials. |
Тома похитили инопланетяне. | Tom was abducted by aliens. |
Не все инопланетяне плохие. | Not all aliens are bad. |
Представим, что мы инопланетяне. | Let's pretend we're aliens. |
Я думаю, инопланетяне существуют. | I think aliens exist. |
Где же все инопланетяне? | Where is everybody? |
Я верю, что инопланетяне существуют. | I believe aliens exist. |
Мне приснилось, что меня похитили инопланетяне. | I dreamed I had been abducted by aliens. |
Некоторые думают, что Землю захватят инопланетяне. | Some people think that Earth will be invaded by aliens. |
Том утверждает, что его похищали инопланетяне. | Tom claims he was abducted by aliens. |
Мэри чувствует, что инопланетяне наблюдают за ней. | Mary senses the aliens are watching her. |
Том правда верит, что Мэри похитили инопланетяне? | Does Tom really believe that Mary was abducted by aliens? |
Том действительно верит, что Мэри похищали инопланетяне? | Does Tom really believe that Mary was abducted by aliens? |
Или существуют ли инопланетяне в нашей галактике. | Or are aliens living somewhere else in the Milky Way? |
Номер девять не смейтесь инопланетяне захватывают Землю. | Moving on. Number nine don't laugh aliens invade Earth. |
Древние ЕгиптянеComment | Ancient Egyptians |
Ничего так не тревожит вселенную Twitter как инопланетяне. | There is nothing like an extraterrestrials sighting to stir the twitterverse. |
Мальчикам нравятся инопланетяне, девочкам кролики. гендерныестереотипы почемунамнуженфеминизм начнисдетства | Also, boys like aliens, girls like bunnies genderstereotypes whyweneedfeminism startemyoung |
Если бы инопланетяне попали в школу, и спросили | And then we focus on their heads. And slightly to one side. |
Инопланетяне с суперсилами могут существовать только в детских передачах. | Aliens with superpowerscan only exist in children s dramas. |
Эти руины древние. | These ruins are ancient. |
1 Древние германцы. | 1220. Wylie, Jonathan. |
Не древние игрушки. | No antique toys. |
Дальше идут древние римляне, древние греки, и история, которая вам известна. | You have the Roman, the Greek and the story as you know it. |
Древние арабские земли встрепенулись. | Ancient Arab lands are bestirred. |
Древние египтяне уважали Антония. | Anthony was respected by the Egyptians. |
Люблю изучать древние языки. | I like learning old languages. |
Люблю изучать древние языки. | I like to learn ancient languages. |
Древние русы Советская археология. | Древние русы Советская археология. |
Потоп и древние мифы. | Chepalyga A.L. |
И наши древние праотцы? | And so will our fathers? |
И наши древние праотцы? | And also our forefathers? |
И наши древние праотцы? | What, and our fathers, the ancients?' |
И наши древние праотцы? | We and our fathers of old? |
И наши древние праотцы? | And also our forefathers? |
И наши древние праотцы? | And our ancient ancestors too? |
И наши древние праотцы? | (We) and our fore fathers of yore? |
И наши древние праотцы? | And also our forefathers? |
В ней свидетельствованы древние. | For by this, the elders obtained testimony. |
В ней свидетельствованы древние. | For by it the elders obtained a good report. |
Эти свитки очень древние . | The scrolls were ancient. |
Древние греки хорошо понимали это. | The ancient Greeks understood this well. |
Древние считали, что Земля плоская. | The ancients believed the earth was flat. |
Похожие Запросы : инопланетяне действуют - инопланетяне офис - инопланетяне закон - инопланетяне власть - инопланетяне полиции - Древние руины - древние памятники - древние люди - древние люди - древние растения - древние виды - древние достопримечательности