Перевод "единый фронт" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
фронт - перевод : Фронт - перевод : единый фронт - перевод : фронт - перевод : единый фронт - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Да, нам нужен единый фронт. | That doesn't matter, Doctor. The publicity is the main thing. |
Что же, Ник, мы единый фронт. | Well, Nick, we're a united front. |
ФУНСИНПЕК Национальный единый фронт за независимую, нейтральную, мирную и объединенную Камбоджу | UNDP United Nations Development Programme |
Вся Украина, огромный единый украинский народный фронт, должен бороться за мирное небо. | The whole of Ukraine, a huge joint Ukrainian's people's front, must fight for a peaceful sky. |
Все кандидаты были членами трех партий, входящих в Единый демократический отечественный фронт. | All candidates were members of the three parties constituting the Democratic Front for the Reunification of the Fatherland. |
Фронт, фронт, фронт. | Here, front, front, front, front. |
Поэтому неудивительно, что владельцы компаний всех размеров сегодня формируют единый фронт для защиты своих интересов. | No surprise, then, that owners of companies of all sizes are now forming a united front to protect their interests. |
будучи преисполнена решимости сформировать единый фронт для реагирования на глобальные угрозы в области разоружения и нераспространения, | Determined to build a common response to global threats in the area of disarmament and non proliferation, |
Зарядить холодный фронт, нейтрализовать теплый фронт. | Electrify the cold front, neutralize the warm front. |
Фронт | Front |
Фронт! | Front. |
1929 Заговор равных 1931 Единый фронт (в России не опубликован) 1933 День второй 1933 Мой Париж 1934 Затянувшаяся развязка. | If you have not killed at least one German a day, you have wasted that day... Do not count days do not count miles. |
Поэтому важно, чтобы мы свели к минимуму наши разногласия и сформировали единый фронт с общей целью лучшего служения человечеству. | It is therefore important that we narrow our differences and form a common front with a common objective to better serve humanity. |
Мы можем подтвердить, что мировое сообщество в целом представляло собой единый фронт в борьбе с этим преступлением против человечества апартеидом. | We can affirm that the international community as a whole has presented a united front in combating this crime against humanity apartheid. |
Фронт Роухани | The Rowhani Front |
Эй, фронт! | Front. Here, front. Here, front. |
На фронт? | To the front? |
И есть фронт между ними, и этот фронт движется. | And there is a front between them, and the front moves. |
28 сентября Юго Восточный фронт был переименован в Сталинградский фронт. | On Sept. 28, the Southeastern Front was renamed the Stalingrad Front. |
24 апреля 1944 фронт был переименован в Третий Белорусский фронт. | On 24 April 1944, the Front was divided into the 2nd Belorussian Front and 3rd Belorussian Front. |
Фронт ПОЛИСАРИО Швейцария | POLISARIO Accommodation premises, office space and food |
Фронт свободы 9 | Freedom Front 9 |
Всех на Фронт! | The lot of you! |
20 октября 1943 года фронт переименован в 3 й Украинский фронт. | It was renamed the 3rd Ukrainian Front on October 20, 1943. |
5 августа Дальневосточный фронт был переименован во 2 й Дальневосточный фронт. | 5 августа она была включена в созданный 2 й Дальневосточный фронт. |
20 октября 1943 года фронт был переименован в 4 й Украинский фронт. | Southern Front was renamed the 4th Ukrainian Front on October 20, 1943. |
Экономики стран АСЕАН образовали единый фронт по международным экономическим вопросам и отвели приоритетное значение внутренней экономической интеграции и расширению связей с крупными торговыми партнерами. | The ASEAN economies adopted a united front on international economic issues and accorded priority to internal economic integration and expanding linkages with major trading partners. |
Солдаты ушли на фронт. | The soldiers left for the front. |
1 Третий фронт ИК. | 1 Третий фронт ИК. |
Героический фронт и тыл. | Героический фронт и тыл. |
НФБ Национальный фронт Ботсваны | BNF Botswana National Front |
t) Объединенный народный фронт | (t) United People apos s Front |
9. Фронт свободы (ФС) | 9. Freedom Front (FF) |
14. Фронт меньшинства (ФМ) | 14. Minority Front (MF) |
Фронт работ был огромным. | So it was a massive effort. |
Интересно,где же фронт | I wonder where the front line is. |
Вечером! На фронт, сэр? | To France, sir? |
Мы возвращаемся на фронт? | We returning to the front? |
Фронт пока в Вилануве. | Wilanow are now. |
Единый подход | Unitary approach |
Единый рынок | A single market |
Единый Народ! | One People! |
Единый Фюрер! | One Leader! |
Единый Рейх! | One Reich! |
Г н Банда принял это поражение без колебаний и содействовал переходу власти в руки нового президента страны Его Превосходительства г на Бакили Мулузи, Единый демократический фронт. | Mr. Banda did not hesitate to concede defeat and to facilitate the transfer of power to the new State President, His Excellency Mr. Bakili Muluzi, of the United Democratic Front. |
Похожие Запросы : фронт на фронт - фронт пламени - фронт счетчик - холодный фронт - Фронт дорога - восточный фронт - ложный фронт - народный фронт - западный фронт - разделить фронт