Перевод "если конечно " на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Если подумать, конечно... | Okay, a woman. Sor ry. |
Но если конечно... | But as sure as you... |
Конечно. Если пожелаешь. | Of course, if you wish to. |
Если хочешь, конечно. | I'll take you home. |
Конечно, если хотите. | Sure, if you like. |
Если, конечно вы позволите вас подвезти. Конечно! | That is if I can give you a lift. |
Если вас устраивает, конечно, | If you're satisfied, of course |
Конечно, если будешь хорошим. | Perhaps, if you're very good. |
Но, конечно, если ты... | Well, of course, if you... |
Конечно, если Рамона при... | Of course, if Ramona wins... |
Конечно, если вы настаиваете. | Of course, if you insist. |
Если она конечно вернётся. | The house, Louise... |
Конечно, Джеф, если Вам не нравится моя кондидатура, и конечно если Салли не одобряет... | Of course, Jeff, if you don't want me, and of course if Sally doesn't approve... |
Конечно, можешь взять, если хочешь. | Of course you can take it if you want. |
Конечно, если вы этого хотите. | Certainly, if you wish it. |
Ну, если вам, конечно, интересно. | If you were interested. |
Конечно, если вы хотите этого. | Certainly, if you wish it. |
Если я конечно найду желающих. | If I can get a volunteer at your seat. |
Конечно, если это не Грег. | As long as it's not Greg. Oh... |
Если, конечно, ты чтото чувствуешь. | If you have any feelings. And... |
Конечно, если тебя это развлекает. | Yes, of course you can, if it amuses you. |
Конечно, если проблема психологическая, вы... | As long as it's only psychological, you won't... |
Если, конечно, будет что сравнивать. | That is, if you had any to compare. |
Конечно, обещаю, если ты хочешь. | Of course I'll promise you if you want me to, darling. |
Если, конечно, Джефу нужен провожатый. | That is unless Jeff would like to have a go. |
Конечно, Джефф. Если окажетесь там. | Of course, Jeff, whenever you're passing through. |
Если, конечно, я не ошибаюсь. | On account of that's what I weigh myself. |
Конечно, если ты хочешь попытаться. | That's of course if you want to try. |
Если обойдется без приключений, конечно. | That's figuring no hard luck on the trail, of course. |
Конечно, если вы так говорите. | Certainly. If you say so, madam. |
Если конечно вы, мисс Девериш, | Unless, of course, you, Miss Deverich, |
Конечно, если Вы не можете... | Oh, well, of course, if you can't. |
Если, конечно, эта доля будет. | That is, if there is a take. |
Если, конечно, этот артист не Принс. | Unless, of course, that artist is Prince. |
Конечно, можешь взять его, если хочешь. | Of course you can take it if you want. |
Конечно, можешь взять это, если хочешь. | Of course you can take it if you want. |
Конечно, можешь взять её, если хочешь. | Of course you can take it if you want. |
Конечно стоит подождать, если любишь конфетку. | Of course it pays, if you like marshmallows, to wait. |
О, извините! Если она надевает, конечно. | If she uses them, that is... |
Если вы можете это запомнить, конечно. | Well, actually let's just apply this just to show that this at |
Если, конечно, у тебя есть сердце. | But you also said you would marry me. |
Конечно, если ты опять не вмешаешься. | That is, unless you decide to barge in again. |
Конечно, если у вас нет дел. | That is, if you've nothing else to do. |
Конечно... если секретарь придет сюда сам. | Of course... if the clerk comes himself. |
Да, конечно... если вы так считаете... | Well, sure... that is... |
Похожие Запросы : если, конечно, - если конечно - , конечно, - Конечно - , конечно, - если если - если