Перевод "естественный инстинкт" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
инстинкт - перевод : естественный - перевод : естественный инстинкт - перевод : инстинкт - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это естественный инстинкт. | It's natural instinct. |
Это естественный инстинкт. | It is the natural instinct. |
Это стержень нашего существования, это биология, естественный инстинкт. | It's the pivot, it's biology, it's the natural instinct. |
Естественный инстинкт празднования и поддержки демократизации в Средиземноморье был омрачен опасениями, что кризис перельется на берега Европы. | The natural instinct to celebrate and support democratization across the Mediterranean has been tempered by concerns that the crisis will spill onto European shores. |
9. Г жа РУБИНШТЕЙН (Израиль) отмечает, что защита человеком своих детей это естественный инстинкт, который связывает воедино все человечество. | 9. Mrs. RUBINSTEIN (Israel) said that it was a natural instinct to protect one apos s young, in what was a bond uniting all of humanity. |
Это инстинкт. | It's instinct. |
Инстинкт Выжившего | Survival Instinct |
Это инстинкт. | That is instinct. |
Инстинкт сработал. | The instinct to jump in is... |
Врождённый инстинкт. | It is the natural instinct. |
Естественный | Natural |
Инстинкт Юнг К. Г. | Translated by R. F. C. Hull. |
И мой инстинкт тоже. | My instinct tells me too. |
Этот инстинкт стоит миллионы. | That instinct is worth millions. You can't buy it, Eve. |
Ну что поделаешь, инстинкт. | But what can I do? It's a reflex. |
Естественный отбор. | Natural selection. |
Естественный ход? | A natural thought? |
Инстинкт самозащиты присущ каждому животному. | The instinct of self defense is inherent in any animal. |
Трайбализм это базовый инстинкт человека. | Tribalism is a basic human instinct. |
Это почти как встроенный инстинкт. | That's close to being a kind of built in intuition. |
Подсознание не безконтрольный, животный инстинкт. | The unconscious, it's not a primal, unruly, animal thing. |
Наш родительский инстинкт приказывать детям. | Our instinct as parents is to order our kids around. |
Существует такая вещь, как инстинкт. | There is such a thing as instinct, you know. |
А как же материнский инстинкт? | What about that maternal instinct? |
Естественный биологический материал. | There are natural biological materials. |
Он естественный антидепрессант. | It's a natural anti inflammatory. |
Это естественный цикл. | That's the natural cycle. |
Естественный и успокаивающий. | Natural and soothing. |
Есть ли у Европы инстинкт смерти? | Does Europe Have a Death Wish? |
Во многих отношениях, это инстинкт самосохранения. | Now in many ways, that's just a survival thing. |
Луна естественный спутник Земли. | The earth's moon is a natural satellite. |
Естественный корм лошадей трава. | The natural feed of horses is grass. |
Еле на () естественный спутник Сатурна. | Helene ( ) is a moon of Saturn. |
Это естественный темпдлительной поездки. | That's the natural cadence of a trip. |
Ну, естественный ход мысли. | Well, it's a natural thought. |
Стремление к племенному обособлению основной человеческий инстинкт. | We may proclaim that all men are brothers, but we reflexively distinguish degrees of closeness. |
Видя такого парня, разве твой материнский инстинкт... | Seeing a guy like this, doesn't your motherly instincts... |
Развивай свой инстинкт, а потом используй его. | You'll develop an instinct. When you get it, use it. |
Тогда остается только полагаться на ваш инстинкт. | Well, all we can do now is trust your instinct. |
Розовый не естественный цвет волос. | Pink is not a natural hair color. |
Мы провели небольшой естественный эксперимент. | We had a little natural experiment. |
Естественный контроль существует буквально везде. | So this phenomenon of natural control exists literally everywhere. |
Но это не естественный переход. | But this is not a natural transition. |
Или это просто инстинкт выживания, спонтанный и нелогичный? | Or is it just a survival instinct, spontaneous and illogical? |
Но инстинкт Роя говорит ему, кто Вы есть. | But Roy's instinct tells him what you are. |
Похожие Запросы : основной инстинкт - животный инстинкт - инстинкт самосохранения - вложенности инстинкт - следовать инстинкт - человеческий инстинкт - материнский инстинкт - самонаведения инстинкт - соревновательный инстинкт - первый инстинкт - основной инстинкт