Перевод "есть за" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

за - перевод : за - перевод : есть - перевод :
Eat

есть - перевод : есть - перевод : Есть - перевод : есть - перевод : есть за - перевод :
ключевые слова : There Still Behind After Years Over

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Есть за и есть против .
There are pros and there are cons.
За кинотеатром есть парк.
There is a park behind the movie theater.
За деревьями есть дом.
There's a house behind the trees.
За домами есть аллея.
There's an alley behind these houses.
За рулём ктото есть.
There's somebody driving this cab.
За деревней есть холмы?
You say there are mountains behind the village? Yes.
За моим домом есть церковь.
There's a church behind my house.
За нашим домом есть сад.
There's a garden behind our house.
За мной кто то есть.
Someone's behind me.
Меня есть за что любить.
I have something to be loved for.
Его есть за что уважать.
He has what to be respected for.
Есть контроль за производством табака.
There are controls over the production of tobacco.
Есть контроль за переработкой табака.
There are controls over the refining of tobacco.
Есть души, молящиеся за тебя.
There are hearts praying for you.
Есть свадьба за 20 долларов...
I have a 20dollar
Есть свадьба за 20 долларов.
Then I have a 20 wedding
Кажется, за дверью ктото есть
I think there's some somebody at the door.
Есть отличное место за водопадом.
There's a wonderful spot down by the falls.
Сразу за углом есть книжный магазин.
There is a bookstore just 'round the corner.
У него есть поместье за городом.
He has an estate in the country.
У меня есть счёт за рубежом.
I have an account outside the country.
За моим домом есть небольшой прудик.
A small pond is behind my house.
Что за птицы есть в Австралии?
What kind of birds are there in Australia?
У меня есть друзья за границей.
I have some friends abroad.
Там есть все за исключением масла.
And much of it produces everything except oil.
Есть ли жизнь за пределами Земли?
Is there life outside of Earth?
Что за удовольствие у вас есть?
What pleasure do you have?
И есть точка за пределами прямой.
And I have a point outside the line.
То есть 20 долларов за унцию.
That's 20 an ounce.
То есть некому за мной следить.
You mean, no one to watch over me.
То есть ты за нами следила?
You admit you were out there snooping?
То есть, и за них тоже...
Of course, I appreciate that too, but...
За касание. Есть у вас пикадоры?
Do you have picadors?
И правда, есть за что благодарить.
Don't mention it at all.
То есть вот, пожалуйста шимпанзе за компьютером.
So here we are, a chimpanzee using a computer.
Он взял за правило не есть много.
He makes it a rule not to eat too much.
Есть вещи, которые не купишь за деньги.
There are some things money can't buy.
Есть ли жизнь за пределами Солнечной системы?
Is there life beyond the solar system?
Есть ли воздаяние за добро, кроме добра?
Should the reward of goodness be aught else but goodness?
Есть ли воздаяние за добро, кроме добра?
What is the reward of virtue except virtue (in return)?
Есть ли воздаяние за добро, кроме добра?
Shall the recompense of goodness be other than goodness?
Есть ли воздаяние за добро, кроме добра?
Shall the recompense of kindness be aught save kindness?
Есть ли воздаяние за добро, кроме добра?
Is there any reward for good other than good?
Есть ли воздаяние за добро, кроме добра?
Is the reward of goodness anything but goodness?
Есть ли воздаяние за добро, кроме добра?
Can the reward of goodness be any other than goodness?

 

Похожие Запросы : то есть за - есть страх за - то есть за словами - за то, что есть - из-за меня есть - есть дети - как есть