Перевод "есть сомнения по поводу" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

есть - перевод :
Eat

есть - перевод : сомнения - перевод : сомнения - перевод : есть - перевод : по - перевод : Есть - перевод : сомнения - перевод : есть - перевод : сомнения - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Однако есть некоторые сомнения по этому поводу.
However there is some doubt about this.
Возникли сомнения по поводу финансовой системы.
We've questioned the financial industry.
Возникли сомнения по поводу государственного надзора.
We've looked at our government oversight.
Несколько стран выразили сомнения по поводу этого.
Several countries have expressed reservations about this.
У них были некоторые сомнения по поводу командира.
They had some doubts about their commander.
Эти отставки также показали, что у выдающихся сербов есть сомнения по поводу непродуманного подхода Костуники.
The resignations also showed that prominent Serbs have their own doubts about President Kostunica s ill conceived approach.
По поводу конкретных обстоятельств их смерти высказываются серьезные сомнения.
Serious doubts have been expressed about the exact circumstances in which they died.
Однако по поводу этого предложения были высказаны некоторые сомнения.
Doubts were however expressed with respect to that suggestion.
Кроме того, прозвучали сомнения по поводу целесообразности включения определяющего слова правомерных .
In addition, the inclusion of the qualifier lawful was queried.
В заключение делегация страны оратора выражает сомнения по поводу проекта статьи 10.
Lastly, her delegation had some reservations about draft article 10.
Сохраняются серьезные сомнения по поводу обстоятельств ареста, которые полученная информация не устраняет.
Serious doubts exist as to the manner in which the arrest was conducted, and these doubts have not been dispelled by the information received.
Приданое не просто золото, это упрощение проблемы, у меня сомнения по этому поводу.
Dowry is not just about gold, that's an oversimplification of the issue and I have reservations towards it.
С другой стороны, некоторые высказали сомнения по поводу финансирования и происхождения групп самообороны
On the other hand, several have expressed doubt about the financing and origin of the self defenders
И по этому поводу есть хорошие новости.
And there's good news here.
Есть скептики по поводу проблематики изменения климата.
Climate skeptics
У сенатора есть правило по поводу обеда.
The Senator's got rules about supper.
У меня есть сомнения.
I have doubts.
У тебя есть сомнения?
Do you have doubts?
У вас есть сомнения?
Do you have doubts?
Есть какие то сомнения?
Is there any doubt?
У меня есть сомнения
I have my doubts
У меня есть сомнения.
There is a reasonable doubt in my mind.
Любые сомнения по поводу авторизации могут быть доведены до сведения Координационного комитета по желанию соответствующего государства.
Any doubt about authorization could be taken up with the Coordination Committee if the concerned State so desired.
У членов Комитета возникли сомнения по поводу того, правильно ли понято значение статьи 4.
Members were doubtful whether the meaning of article 4 had been properly understood.
У тебя есть что сказать по этому поводу?
Do you have anything to say regarding this?
Вам наверняка есть что сказать по этому поводу.
You must have something to say to that.
У меня есть, что сказать по этому поводу.
I have a little something to say about this.
У Тома есть серьёзные сомнения.
Tom has some serious doubts.
У них есть некоторые сомнения.
They have some doubts.
У меня есть некоторые сомнения.
I have my doubts.
Даже у Тома есть сомнения.
Even Tom has his doubts.
Но есть сомнения относительно пользы.
But we're not sure about the benefits.
Безопасной? А что, есть сомнения?
Is there any doubt of that?
У меня есть некоторые сомнения.
I'm just a little bit in doubt.
В 2015 году все еще сохраняются сомнения по поводу возможной утечки радиоактивной воды с Фукусимы.
Today, in 2015, we still have concerns regarding the radioactive water from the Fukushima nuclear power plant leaking to the sea.
Однако у нее есть некоторые сомнения по поводу поправки Колумбии и в этой связи она хотела бы получить разъяснения, которые были запрошены у Контролера.
She had some difficulty, however, with the Colombian amendment and would therefore welcome the clarification that had been requested from the Controller.
У нас есть отличный план по этому поводу. В этом есть смысл!
There's a great deal to it.
У вас есть какие нибудь вопросы по поводу меню?
Do you have any questions about the menu?
У тебя есть идеи по поводу того, что произошло?
Do you have any idea what's happened?
Посмотрим, что у Тома есть сказать по этому поводу.
We'll see what Tom has to say about that.
the Extra Terrestrial выразил сомнения по поводу того, что уничтожение миллионов копий игры действительно имело место.
the Extra Terrestrial game expressed doubts that the destruction of millions of copies of the game ever took place.
Куба продолжает испытывать определенные сомнения по поводу контрмер, несмотря на успехи, достигнутые в сфере их регулирования.
Cuba maintained its reservations concerning countermeasures even though progress had been made in regulating them.
Официальной причиной было названо то, что IRI не подал вовремя заявку. Однако, по данным комментария на блоге In Mutatione Fortitudo, у многих есть сомнения по поводу этого объяснения.
Officially, the reason given was that IRI had not submitted an application, but many have since cast doubts on this explanation as one comment on In Mutatione Fortitudo explains.
У него всё еще есть сомнения.
He is still having doubts.
У тебя есть какие то сомнения?
Do you have any doubts?

 

Похожие Запросы : сомнения по поводу - сомнения по поводу - есть сомнения - есть сомнения - есть сомнения - есть сомнения - есть сомнения - есть сомнения - есть сомнения - есть сомнения - есть сомнения - есть опасения по поводу - есть оговорки по поводу - есть опасения по поводу