Перевод "еще более снизилась" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

еще - перевод : еще - перевод : еще - перевод : еще - перевод : еще - перевод : более - перевод : снизилась - перевод : еще - перевод : снизилась - перевод : еще - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В последние годы активность отклика еще более снизилась.
In recent years, the response rates have been lower still.
Следующим утром система стала более организованной, но конвекция неожиданно снизилась.
On the next morning, organization in the system improved, but the convection decreased unexpectedly.
Инфляция снизилась.
Inflation is down.
Температура снизилась.
The temperature fell.
Инфляция снизилась.
And inflation has come down.
Цена на мясо снизилась.
The price of meat dropped.
Чувствительность к антибиотикам снизилась.
Antibiotic sensitivity was going down.
Доля людей, выкуривавших 30 или более сигарет в день, снизилась с 4,4 до 0,3 .
The number of people who smoked 30 or more cigarettes per day declined from 4.4 to 0.3 .
К тому моменту, когда тело привезли, температура снизилась не более, чем на семь градусов.
When they body was brought in, the temperature had fallen no more than seven degrees.
Благодаря новым стратегиям снизилась уязвимость персонала и появилась возможность более безопасного осуществления деятельности по программам.
New strategies had reduced staff vulnerability and enabled safer programme activity.
И опять, он становится еще более прославленным, еще более известным.
So once again, he becomes even more famous, even more well known.
Но после того, как инфляция была побеждена, безработица не снизилась или же снизилась ненамного.
But after inflation succumbed, unemployment did not fall or not by much.
Незаконная вырубка леса значительно снизилась.
Illegal logging has decreased considerably.
Температура снизилась на три градуса.
The temperature went down three degrees.
Цена на эти туфли снизилась.
The price of these shoes has been reduced.
У тебя снизилась рассудительность, дорогая.
You're not making very much sense, darling.
Неудивительно, что эффективность этих методов снизилась.
No wonder that the efficacy of these tools has weakened.
Боеспособность снизилась до крайне низкого уровня.
Combat capability has fallen to an unprecedented low level.
Добыча алмазов снизилась на 5,1 процента.
Diamond production has declined by 5.1 .
Прибыль незначительно снизилась с 1992 года.
Profit has been slightly falling since 1992.
Что еще более осложнило.
That's more complicated.
В еще более благие.
become even better.
Но перспективы государственного бюджета выглядят всё более мрачными, а вероятность политического согласия за последние годы сильно снизилась.
But the fiscal road ahead looks increasingly perilous, with political consensus fraying badly in recent years.
Доля заемных средств снизилась в некоторых секторах.
Leverage was lower in several sectors.
Также на 40 снизилась смертность больных туберкулезом.
And TB mortality has dropped more than 40 .
Безработица в сельскохозяйственном секторе снизилась на 20 .
The employment in agriculture sector has decreased by 20 .
Температура снизилась до пяти градусов ниже нуля.
The temperature fell to five degrees below zero.
Prada Все говорил снизилась с другой духи
Prada any talking decreased with another perfume
В 1992 98, годовая инфляция снизилась с более чем 100 до 5 , а валютные резервы возросли до более чем 6 млрд с 1,4 миллиарда.
During 1992 98, annual inflation fell from more than 100 to 5 , and foreign exchange reserves jumped to more than 6 billion from 1.4 billion.
Существует еще более сложный вопрос.
There is an even more complex question.
Индийская история еще более примечательна.
The Indian story is even more remarkable.
Но проблема еще более серьезна.
But the problem is even more serious.
Это еще более волновало Левина.
That excited Levin still more.
Aridni высказывается еще более критично
Alim atenbek has even more daring hypothesis
Показатели выбытия еще более высоки.
The rate of failure is higher.
Поэтому это еще более невозможно.
That's why it's not going to happen even more now.
Чтобы еще более усложнить выстрел
To further complicate the shot
Могло быть еще более неловко.
It could be even more embarrassing.
Ты была еще более смешной.
You were pretty funny yourself. When?
Здесь более, чем гделибо еще.
Here less than anywhere else.
Действительно, благодаря падению цен покупательская способность основного дохода рабочих сохранилась, но всё же она снизилась более чем на 10 .
True, thanks to falling prices, the purchasing power of workers remaining income has held up, but it is still down by more than 10 .
Кроме того, на 67 снизилась необходимость госпитализации заболевших.
There was also a 67 percent reduction in the risk of hospitalization due to dengue.
Lethabo осведомился, действительно ли плата за обучение снизилась
Lethabo wondered if the fees have really fallen
А цена снизилась с 500 до 140 долларов.
But the price went to 140 dollars from 500.
При раке молочной железы смертность снизилась до 4 .
Breast cancer, mortality is down to four percent.

 

Похожие Запросы : снизилась более чем - снизилась - еще более - еще более - еще более - еще более - еще более - еще более разнообразным - еще более конкретно - с еще более - еще более конкурентоспособными - еще более увеличилась