Перевод "желаемое время" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
желаемое - перевод : время - перевод : время - перевод : время - перевод : желаемое время - перевод : время - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Желаемое число дробей | The number of terms you want |
Желаемое не всегда выполнимо. | What's desirable isn't always doable. |
Тому всегда удавалось получать желаемое. | Tom always managed to get what he wanted. |
Это время для европейцев прекратить выдавать желаемое за действительное о континентальном порядке, определяемом верховенством закона. | It is time for Europeans to end their wishful thinking of a continental order determined by the rule of law. |
Ты просто выдаешь желаемое за действительное. | That's the story of wishful thinking , ( insect trying to stop a car) |
Так как использовать изображение, чтобы получить желаемое? | So how can you use a picture to get what you want? |
В это время площадь прозвали The Tenderloin ( злачная поляна ) , поскольку это якобы было наиболее желаемое место в Манхэттене. | During this period, the area was nicknamed The Tenderloin because it was supposedly the most desirable location in Manhattan. |
Достаточно просто повернуть нужный цвет в желаемое положение. | Just move whatever side you want in or out. |
А самое главное повернёте свою жизнь в желаемое русло. | And most of all, you're going to control the lifestyle that you ultimately want. |
Вы или преднамеренно лжете, или выдаете желаемое за действительное. | That's either a deliberate lie or wishful thinking. |
Или они продиктованы идеологией и стремлением принимать желаемое за действительное? | Or is it driven by ideology and wishful thinking? |
(77 29) и они ели и пресытились и желаемое ими далим. | So they ate, and were well filled. He gave them their own desire. |
(77 29) и они ели и пресытились и желаемое ими далим. | So they did eat, and were well filled for he gave them their own desire |
Установите желаемое количество сохраняемых фильтров. Сохраняются только сами фильтры, копии удаляются. | Select how many filters you want remembered. Only individually distinct filters are remembered, duplicates are removed. |
Внимание населения к теории супергородов во многом объясняется психологией жилищного бума, который мы уже некоторое время наблюдаем, а также тенденцией принимать желаемое за действительное. | Most of the popular attention that the superstar cities theory has received merely reflects the psychology of the housing boom that we have been seeing, as well as a wishful thinking bias. |
Я действительно так считаю, и нет, это я выдаю желаемое за действительное. | I really do believe that, and, no, it ain't wishful thinking. |
Мягкая сила это возможность получить желаемое путем привлечения, нежели путем принуждения или подкупа. | Soft power is the ability to get what you want through attraction rather than coercion or payment. |
Принимая желаемое за действительное, невозможно произвести работающие айфоны, фотографии Плутона, или атомные бомбы. | Wishful thinking could never produce working iPhones, photographs of Pluto, or atomic bombs. |
О, князь, нужно уметь рисковать, чтобы получить желаемое, разыгрывать загнанную лань, безразличную женщину. | Prince, you must risk something if you want to collect the chandeliers, playing the hunted doe, the abandoned woman. |
Я уверен, что это какое то стремление к ностальгии, попытка выдать желаемое за действительное. | I'm convinced that there's some sort of pull to nostalgia, to wishful thinking. |
Соглашение о присоединении, хотя и желаемое, может быть неадекватным, как показал опыт Евросоюза на Балканах. | Association Agreements, although desirable, may not be adequate, as the EU's Balkan experiences indicate. |
Выберите желаемое приложение в K меню и перетащите его на рабочий стол. Вот и все. | Thats it. |
Модели могут отображать желаемое поведение системы или использоваться для создания тестовых стратегий или среды тестирования. | Models can be used to represent the desired behavior of a System Under Test (SUT), or to represent testing strategies and a test environment. |
Подул южный ветер, и они, подумав, что уже получили желаемое, отправились, и поплыли поблизости Крита. | When the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, they weighed anchor and sailed along Crete, close to shore. |
Подул южный ветер, и они, подумав, что уже получили желаемое, отправились, и поплыли поблизости Крита. | And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, loosing thence, they sailed close by Crete. |
Выберите желаемое приложение в K меню и перетащите его на рабочий стол. Вот и всё. | Just choose the desired application from the K menu and drag and drop it to the Desktop. |
Но в конечном итоге, когда ты получил всё желаемое, что продолжает поддерживать тебя на плаву? | And in the end, when you've had all of these things, what is it that continues to drive you? |
Ключевая идея в том, чтобы осознанно создавать желаемое и взаимодействовать с другими на этом пути. | The key is to consciously create what you want, and to connect with others along the way. |
Вы лишь помещаете организм в определенные условия и в результате получаете желаемое поведение, цели или намерения. | You simply put inputs of conditioning into the organism and you have outputs of desired behaviors or goals or objectives. |
Включаешь, немного подогреваешь, воск пропечатывается так, что бумага его абсорбирует. Вот вы и получили желаемое устройство. | You put that on, you warm it a little bit, the wax prints through so it absorbs into the paper, and you end up with the device that you want. |
В один день вы поймете, что не должны всегда вести себя как идиоты, чтобы получить желаемое. | One day you'll understand that you don't always have to act like an idiot to get what you want. |
Здоровому демократическому украинскому государству будут необходимы дружеские отношения с Россией и Европой, чтобы построить желаемое нами общество. | A vibrant Ukrainian democracy will need the comradeship of Russia and of Europe to build the kind of society that our people desire. |
Хотя в нескольких наименее развитых странах уровни рождаемости начали снижаться, желаемое количество детей по прежнему остается высоким. | Nevertheless, in the majority of the least developed countries, the number of children that women have surpasses the number desired, suggesting that universal provision of family planning services could result in a reduction of unwanted fertility. |
Они понимают напряженность в отношениях между различными ценностями, вовлеченными в проблему, и то, как сбалансировать желаемое с возможным. | They understand the tension between the different values involved in an issue, and how to balance the desirable with the feasible. |
Полноценная конкуренция и информированность обеспечивают свободу сделок (нет монопольной власти), и все ожидания удовлетворяются, т.е. люди получают желаемое. | The full competition and information requirements ensure that all contracts are uncoerced (there is no monopoly power) and all expectations are fulfilled, i.e., people get what they want. |
В большой степени кризис США был спровоцирован ФРС, чему способствовали действия администрации Буша, которая выдавала желаемое за действительное. | To a large extent, the US crisis was actually made by the Fed, helped by the wishful thinking of the Bush administration. One main culprit was none other than Alan Greenspan, who left the current Fed Chairman, Ben Bernanke, with a terrible situation. |
Он печатает. Включаешь, немного подогреваешь, воск пропечатывается так, что бумага его абсорбирует. Вот вы и получили желаемое устройство. | It is printing. You put that on, you warm it a little bit, the wax prints through so it absorbs into the paper, and you end up with the device that you want. |
В большой степени кризис США был спровоцирован ФРС, чему способствовали действия администрации Буша, которая выдавала желаемое за действительное. | To a large extent, the US crisis was actually made by the Fed, helped by the wishful thinking of the Bush administration. |
Понадобилось множество систем, чтобы получить желаемое, но когда у нас получилось, мы смогли сократить наш углеродный след вдвое. | It took building a whole bunch of systems to get it right, but once we did, we were able to cut our carbon footprint nearly in half. |
Фактически же, финансовые отчеты мегабанков представляют собой малопонятные труды в стиле научной фантастики или попытку выдать желаемое за действительное. | This approach presupposes that bank assets and exposures can be accurately measured. In fact, the financial statements of mega banks are impenetrable works of fiction or wishful thinking. |
Фактически же, финансовые отчеты мегабанков представляют собой малопонятные труды в стиле научной фантастики или попытку выдать желаемое за действительное. | In fact, the financial statements of mega banks are impenetrable works of fiction or wishful thinking. |
Используя новый подход в отношении Объединенной инспекционной группы, Генеральная Ассамблея, разумеется, сможет внести свой вклад в ее желаемое укрепление. | By taking a new approach to the Joint Inspection Unit, the General Assembly could surely contribute to the desired strengthening of its role. |
Материальные предметы легче представить, это известно, и оперируя биологическими терминами, вы быстрее получите желаемое, т.к. люди легче вас поймут. | So the tangible is easier to see, it's a well understood fact, and so if you can speak in terms of physical aspects of biology, you get more buy in because people get what you're saying, more easily. |
С помощью вот этой указки, покрытой отражателями, я могу задать желаемое местоположение квада на необходимом мне расстоянии в пространстве. | Using this pointer, made out of reflective markers, I can point to where I want the quad to be in space a fixed distance away from me. |
Спустя почти 80 лет после изобретения звукозаписи, я подумал, что пора бы придумать способ направлять звук в желаемое место. | Now, after almost 80 years of having sound, I thought it was about time that we figure out a way to put sound where you want to. |
Похожие Запросы : желаемое поведение - Желаемое местоположение - любое желаемое - желаемое занятие - желаемое содержание - желаемое место - желаемое действие - желаемое воздействие - желаемое место - желаемое количество - желаемое будущее - желаемое направление - желаемое значение