Перевод "живут и умирают" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

живут - перевод : живут - перевод : умирают - перевод : живут и умирают - перевод :
ключевые слова : Lived Living Lives Live People Dies Dying Everybody Everyone

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Во имя любви страдают и живут, убивают и умирают.
They pine for love, they live for love, they kill for love, and they die for love.
Во имя любви страдают и живут, убивают и умирают.
They tell myths and legends about love. They pine for love, they live for love, they kill for love, and they die for love.
Они поднимаются и падают, живут и умирают, как один.
They rise or fall, they live or die, as one.
Они живут и умирают с этим беспокойным звуком, ... вместе с вечностью.
There's life and death in that restless sound, And eternity too.
Люди живут ради любви. Убивают ради любви. Умирают ради любви.
People live for love. They kill for love. They die for love.
В этом, поистине, знамение (Господне), Но большинство из них в неверии (живут и умирают).
Verily there is a sign in this, but most of them do not believe.
В этом, поистине, знамение (Господне), Но большинство из них в неверии (живут и умирают).
Surely in that is a sign, yet most of them are not believers.
В этом, поистине, знамение (Господне), Но большинство из них в неверии (живут и умирают).
Verily herein is a sign, yet most of them are not believers.
В этом, поистине, знамение (Господне), Но большинство из них в неверии (живут и умирают).
Verily! In this is indeed a sign, yet most of them are not believers.
В этом, поистине, знамение (Господне), Но большинство из них в неверии (живут и умирают).
Surely in this is a sign, but most of them are not believers.
В этом, поистине, знамение (Господне), Но большинство из них в неверии (живут и умирают).
Surely there is a Sign in this, but most of them would not believe.
В этом, поистине, знамение (Господне), Но большинство из них в неверии (живут и умирают).
Lo! herein is indeed a portent, yet most of them are not believers.
Ну умирают и умирают .
'They're dying, let them die.'
Они живут долго, а умирают во сне, очень быстро и нередко, скажу вам, после секса.
They live a long time, and tend to die in their sleep, very quickly, and often, I can tell you, after sex.
Я бы сказал то, что я знаю все умирают, но не все живут.
He said, I would tell them what I know, and that is everybody dies, but not everybody lives.
И все же большинство людей, Как ни желал бы ты (обратного тому), В неверии живут (и умирают).
Many men will not believe howsoever you wish,
И все же большинство людей, Как ни желал бы ты (обратного тому), В неверии живут (и умирают).
And however much you long for, most men will not accept faith.
И все же большинство людей, Как ни желал бы ты (обратного тому), В неверии живут (и умирают).
Yet, be thou ever so eager, the most part of men believe not.
И все же большинство людей, Как ни желал бы ты (обратного тому), В неверии живут (и умирают).
And most of the people, though thou desiredest ardently, are not going to be believers.
И все же большинство людей, Как ни желал бы ты (обратного тому), В неверии живут (и умирают).
And most of mankind will not believe even if you desire it eagerly.
И все же большинство людей, Как ни желал бы ты (обратного тому), В неверии живут (и умирают).
But most people, for all your eagerness, are not believers.
И все же большинство людей, Как ни желал бы ты (обратного тому), В неверии живут (и умирают).
And most of the people, howsoever you might so desire, are not going to believe.
И все же большинство людей, Как ни желал бы ты (обратного тому), В неверии живут (и умирают).
And though thou try much, most men will not believe.
Он ответил Я бы сказал то, что я знаю все умирают, но не все живут.
He said, I would tell them what I know, and that is everybody dies, but not everybody lives.
Но, к сожалению, нам также известно и то, что многие миллионы людей все еще живут и умирают в условиях крайней нищеты.
Unfortunately, however, we also know that there are still many millions of human beings who still live and die in the most extreme poverty.
Они сочли его лжецом и Мы их погубили. В этом, поистине, знамение (Господне), Но большинство из них в неверии (живут и умирают).
In response they denied him We therefore destroyed them indeed in this is a sign and most of them were not believers.
Более миллиарда жителей планеты живут в крайней нищете, десятки тысяч детей умирают ежедневно от голода и болезней, нарастают экологические и другие проблемы.
More than a billion inhabitants of our world live in extreme poverty, tens of thousands of children are dying every day from hunger and disease and we see an increase in environmental and other problems.
Герои не умирают. Умирают только плохие парни.
Heroes don't die. Only bad guys do.
И люди не умирают.
And people are not dying.
Вот так и умирают.
Ah, that's the way to die.
Садятся, ждут и умирают.
Then they sit down to wait... and they just die.
Мне повезло работать в центре реабилитации, так что я часто вижу людей, которые живут со своей зависимостью и умирают с ней.
I'm fortunate enough to work in the rehab facility, so I get to see people who are facing life and death with addiction.
Восемь миллионов человек  большинство из которых живут в Азии и Африке ежегодно умирают из за того, что они слишком бедны, чтобы жить.
Eight million human beings  most of them in Asia and Africa die every year because they are too poor to live.
Все умирают.
Everyone dies.
Все умирают.
Everybody dies.
Люди умирают.
People are dying.
Они умирают.
They're dying.
Дети умирают.
Children are dying.
Умирают все.
Everyone dies.
Деревья умирают.
The trees are dying.
Они умирают!
They're dying!
Как умирают языки
How languages die
Они все умирают.
They're all dying.
Курильщики умирают молодыми.
Smokers die young.
Умирают ради любви.
They kill for love. They die for love.

 

Похожие Запросы : вянут и умирают - живут легенды - теперь живут - люди живут - они живут - живут его - теперь живут - живут рядом - живут отдельно - пусть живут - живут STH