Перевод "живые особи" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
живые особи - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Маскаренские попугаи впервые были упомянуты в 1674 году, а позднее живые особи были завезены в Европу, где они жили в неволе. | The Mascarene parrot was first mentioned in 1674, and live specimens were later brought to Europe where they lived in captivity. |
Две живые особи с острова Кинг находились в Саду растений, а остатки этих и других птиц в настоящее время хранятся в различных музеях Европы. | The two live King Island specimens were kept in the Jardin des Plantes, and the remains of these and the other birds are scattered throughout various museums in Europe today. |
Эти три особи помечены. | Three tunas tagged. |
Оставалось всего 254 особи. | There were just 254 left. |
Обе особи мужского пола. | Both are of the male sex. |
Деревья живые. | Trees are alive. |
Нет, живые! | (Death does not mean extinction, it is the passing of the soul from this world to another. |
Нет, живые! | Nay, they are living. |
Живые линии | Qix |
Живые Писания | Living Scriptures |
Живые глаза. | The eyes are alive. |
Живые мертвецы. | The living dead. |
Они живые! | They're alive. |
Они живые | They're fresh. |
Вы там живые? | Are you alive in there? |
Живые ли они? | Say Name them. |
Не более, чем любые другие особи. | Not any more than any other species. |
Я смотрю. Обе особи мужского пола. | I look. Both are of the male sex. |
Особи населяют смешанные и широколиственные леса. | It inhabits mixed and deciduous forests. |
Как правило, молодые особи светлее взрослых. | Usually the younger sharks are lighter in color than the adults. |
Взрослые особи мужского пола высокий уровень. | Adult males a huge load. |
Не более, чем любые другие особи. | And he said, No. Not any more than any other species. |
В. Морские живые ресурсы | Marine living resources |
Птицы это живые динозавры. | Birds are living dinosaurs. |
Конечно, они не живые. | Of course, they're not alive. |
Но они же живые! | But they're alive! |
Представь, настоящие живые русалки! | Just imagine, real live mermaids. |
Более 90 этих семян это двусемянные ягоды женские особи, и только 5 10 из них односемянные, мужские особи. | Over 90 of these seeds these cherries have two seeds they are the females, and only 5 10 have one seed the male. |
Второе все особи стремятся выстроиться в линию. | Second, all the individuals have a tendency to line up. |
Длина тела взрослой особи до 1 см. | This species can reach a length of SL. |
Теперь можно добавить живые организмы | And then we're ready to add the living organism. |
Мы дома, живые и здоровые. | We are home, alive and in one piece. |
Живые существа состоят из углерода. | Living beings consist of carbon. |
Не равны живые и мертвые. | Equal are not the living and the dead. |
не равны живые и мертвые. | Equal are not the living and the dead. |
Не равны живые и мертвые. | And not equal are the living and the dead! |
не равны живые и мертвые. | And not equal are the living and the dead! |
Не равны живые и мертвые. | not equal are the living and the dead. |
не равны живые и мертвые. | not equal are the living and the dead. |
Не равны живые и мертвые. | Nor alike are the living and the dead. |
не равны живые и мертвые. | Nor alike are the living and the dead. |
Не равны живые и мертвые. | Nor are (alike) the living (believers) and the dead (disbelievers). |
Не равны живые и мертвые. | Nor are equal the living and the dead. |
не равны живые и мертвые. | Nor are equal the living and the dead. |
Не равны живые и мертвые. | nor are the living and the dead alike. |
Похожие Запросы : оседлые особи - живые мертвецы - живые клетки - живые развлечения - живые компоненты - живые существа - живые туры - живые ценности - живые ослабленные - живые услуги - живые узоры - живые вакцины - живые растения - живые привычки