Перевод "жизнь продолжается" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

жизнь - перевод : продолжается - перевод : продолжается - перевод : продолжается - перевод : Продолжается - перевод : продолжается - перевод : продолжается - перевод : Жизнь - перевод : жизнь - перевод : продолжается - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Жизнь продолжается.
Life goes on.
Жизнь продолжается.
(laughter) Next day they want to have their breakfast. The life will continue.
Жизнь продолжается.
I'm going to go on.
Жизнь продолжается.
Whether we like it or not, we've got to go on living.
Моя жизнь продолжается.
My life goes on.
Тем временем, жизнь продолжается.
Meanwhile, life goes on.
Наутро И жизнь продолжается...
After three days... when you remove the bandage... but life goes on... it will do... he works at night again.
Вот так продолжается жизнь.
That's the way life goes.
Разве он знает, что жизнь продолжается?
Does he know that life goes on?
Но в этих руинах продолжается жизнь...
Life goes on in those ruins, though.
Процесс построения лучшего мира продолжается всю жизнь.
Building a better world is a lifelong process.
Это динамический процесс, который продолжается всю жизнь.
A dynamic process that continues throughout life.
Так жизнь для нас продолжается, в отличие от стольких других.
So life goes on for us unlike for so many.
Тяжело принять, что жизнь продолжается, даже если ты не хочешь.
It is hard to accept that life goes on, even if you do not want it.
Это взаимодействие начинается в утробе и продолжается всю вашу жизнь.
This interaction begins in the womb and continues throughout your life.
Как давно продолжается эта ваша двойная жизнь? Примерно восемь месяцев.
How long has this double life of yours been going on?
momblogger Не говорите, пожалуйста, пострадавшим от шторма людям, что жизнь продолжается.
momblogger Pls do not ever tell the victims life goes on at this point,.
Я оказался в состоянии неожиданной истины, жизнь продолжается на разных этапах
I found myself with the realization of an unexpected truth, life goes on through different stages.
И всё это продолжается, продолжается, продолжается.
And this is continuing and continuing and continuing.
Жизнь продолжается... Так или иначе... Miss Don't Care ( katale_ya) January 17, 2014
Life goes on, one way or another...
Продолжается
Continues
В западной культуре жизнь после смерти ассоциируется с небесами, в то время как полинезийцы верят, что наша жизнь продолжается в глубинах океана.
In Western cultures we associate life after death with the heavens, while Polynesians believe that our life continues in the depths of the ocean.
Тут жизнь продолжается в лучших условиях, какие возможны, объясняет доктор Кристиан Мартель одна из врачей приюта.
Here, life continues under the best possible conditions, explains Dr Christiane Martel, one of the doctors at the home.
Напротив, Мы наделяли имуществом и их и отцев их во все время покуда продолжается их жизнь.
We allowed them and their fathers time to enjoy till the very end of their lives.
Напротив, Мы наделяли имуществом и их и отцев их во все время покуда продолжается их жизнь.
Nay, but Ourselves gave these and their fathers enjoyment of days, until their life had lasted long while upon them.
Напротив, Мы наделяли имуществом и их и отцев их во все время покуда продолжается их жизнь.
Aye! We let these people and their fathers enjoy until there grew long upon them the life.
Напротив, Мы наделяли имуществом и их и отцев их во все время покуда продолжается их жизнь.
Nay, We gave the luxuries of this life to these men and their fathers until the period grew long for them.
Напротив, Мы наделяли имуществом и их и отцев их во все время покуда продолжается их жизнь.
We have given these enjoyments, and their ancestors, until time grew long upon them.
Напротив, Мы наделяли имуществом и их и отцев их во все время покуда продолжается их жизнь.
Nay, We generously provided them and their fathers, and they enjoyed Our provision for long.
Напротив, Мы наделяли имуществом и их и отцев их во все время покуда продолжается их жизнь.
Nay, but We gave these and their fathers ease until life grew long for them.
И даже в условиях жестокого эмбарго, которому нет прецедентов в современной истории, жизнь в Ираке продолжается.
And so life goes on in Iraq under an oppressive embargo unprecedented in modern history.
Да, жизнь продолжается и отношения между существами доказывают эту истину, не важно согласны вы или нет.
Yes, life goes on and relationships beteen beings serve this truth, no matter if you agree or not.
Список продолжается.
The list goes on.
Борьба продолжается!
The fight continues!
Сон продолжается.
The dream continues.
История продолжается.
The story continues.
Битва продолжается!
The battle goes on!
Любовь продолжается.
Love lasts.
Расследование продолжается.
It's an ongoing investigation.
Расследование продолжается.
The investigation is ongoing.
Расследование продолжается.
The investigation is continuing.
Война продолжается.
The war goes on.
Поиск продолжается.
The search continues.
Буря продолжается.
B. Priestley.
Работа продолжается.
Thanks...

 

Похожие Запросы : а жизнь продолжается - продолжается - продолжается - продолжается - продолжается - продолжается - продолжается