Перевод "жить в отношениях" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

жить - перевод : Жить - перевод : жить в отношениях - перевод : жить - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Некоторые находятся в любящих, заботливых отношениях, другие в насильственных отношениях.
Before I get to the arguments, there are a few preliminary things I want to get out of the way. We're talking about homosexuality tonight. What is that?
Желание в Отношениях
Desire in Relationships
В плохих отношениях?
On bad terms?
Мы состоим в отношениях.
We have a relationship.
Ты состоишь в отношениях?
Are you in a relationship?
Он состоит в отношениях? .
Is He in a relationship? Laughing
Опросы людей дают реальную картину насилия в отношениях между людьми, состоящими в интимных отношениях.
Population based surveys reflect actual occurrences of violence against women, as opposed to reported cases, and are therefore considered the most accurate method for collecting such data.
Оттепель в отношениях с Россией
Thaw in relations with Russia
Мы расстались в хороших отношениях.
We parted on good terms.
В таких ли они отношениях...
Wouldn't they be in that kind of relationship. . .
А можем ли мы жить в пустынях, жить в джунглях?
Are we able to live in deserts or in jungles?
ГУМАНИТАРНЫХ ОТНОШЕНИЯХ
HUMANITARIAN RELATIONS
Вам еще жить да жить.
That won't happen soon, mom.
Сегодня ситуация изменилась в трех отношениях.
Today, the situation has changed in three important respects.
Фактор страха в американо китайских отношениях
The Fear Factor in US China Relations
В некоторых отношениях эти надежды оправдались.
In some respects, those hopes have been realized.
Приоритет в отношениях между несколькими цессионариями
Priority among several assignees
Том в хороших отношениях с Джоном.
Tom is on good terms with John.
Первое в некоторых отношениях уступает второму.
The former is inferior to the latter in some respect.
Я с ним в хороших отношениях.
I am on good terms with him.
Я в хороших отношениях с соседями.
I'm on good terms with the neighbors.
Мы с ними в хороших отношениях.
We are on good terms with them.
Я в хороших отношениях с ним.
I'm on good terms with him.
Они в хороших отношениях с соседями.
They are on good terms with their neighbors.
Том с Мэри в плохих отношениях.
Tom is on bad terms with Mary.
Ты в хороших отношениях с Томом?
Are you on good terms with Tom?
Они в хороших отношениях с соседями.
They're on good terms with their neighbors.
Я не заинтересован в продолжительных отношениях.
I'm not interested in a serious relationship.
Я не заинтересована в серьёзных отношениях.
I'm not interested in a serious relationship.
Я с ней в хороших отношениях.
I'm on friendly terms with her.
Том с Мэри в хороших отношениях?
Do Tom and Mary get along?
Мы с ней в хороших отношениях.
I'm on good terms with her.
Том в хороших отношениях с одноклассниками.
Tom is on good terms with his classmates.
Ты с ними в хороших отношениях?
Are you on good terms with them?
Вы с ними в хороших отношениях?
Are you on good terms with them?
Ты с ним в хороших отношениях?
Are you on good terms with him?
Вы с ним в хороших отношениях?
Are you on good terms with him?
Ты с ней в хороших отношениях?
Are you on good terms with her?
Вы с ней в хороших отношениях?
Are you on good terms with her?
Я в дружеских отношениях с Томом.
I'm friendly with Tom.
Мы с Томом в хороших отношениях.
I'm on good terms with Tom.
Я в хороших отношениях с Томом.
I'm on good terms with Tom.
Состоит в романтических отношениях с Маки.
He's in a romantic relationship with Maki.
Они продолжают находиться в близких отношениях.
They continue to enjoy a close relationship.
Всякие ограничения в трудовых отношениях запрещаются.
All restrictions in labor relations are prohibited.

 

Похожие Запросы : в отношениях - в отношениях - в отношениях - в отношениях - в отношениях - жить в - жить в - жить в - в деловых отношениях - в мае отношениях - участвующий в отношениях - в сложных отношениях - в различных отношениях - в больших отношениях