Перевод "забастовка" на английский язык:
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Забастовка? | Strike? |
Забастовка. | It's a lockout. |
Это забастовка. | There is a strike. |
Какая забастовка? | What strike? |
Забастовка является незаконной | A strike is illegal |
Забастовка продолжаестя всю ночь. | Sit in continues all night. |
Забастовка длилась три дня. | The strike lasted three days. |
Забастовка продолжалась три дня. | The strike lasted three days. |
Забастовка продлилась три дня. | The strike lasted three days. |
Забастовка продолжалась 10 дней. | The strike lasted 10 days. |
Тебя занимала забастовка наборщиков? | About the linotypers' strike? |
Да всё эта забастовка. | It's this strike. |
Всеобщая забастовка парализовала всю страну. | The general strike paralyzed the whole country. |
Забастовка нанесла вред национальной экономике. | The strike affected the nation's economy. |
Сегодня забастовка у водителей автобусов. | The bus drivers are going on strike today. |
Эта забастовка продолжалась три месяца. | That strike lasted three months. |
Сколько времени продолжилась забастовка шахтёров? | How long did the miners' strike last? |
Забастовка началась три дня назад. | The strike started three days ago. |
Забастовка является юридически недействительной, если | A strike does not exist in law in the following cases |
Забастовка есть временное прекращение работы группой трудящихся. | A strike is a temporary cessation of work brought about by a coalition of workers. |
Забастовка должна ограничиваться простым актом приостановки работы. | A strike must be limited to the simple act of suspension of work. |
Забастовка является юридически недействительной в следующих случаях | A strike does not exist in the following cases |
Проклятая забастовка Тебя не волнуют проблемы людей? | You have no social conscience. |
Забастовка младших врачей Призывы к новым коллективным протестам | Junior doctors strike Calls for fresh industrial action |
Сидячая забастовка у офиса Популярной Партии в Мадриде. | Airview of the sit in infront of the Popular Party headquarters in Madrid. |
Завтрашняя общенациональная забастовка врачей не вызовет сочувствие общественности. | Nationwide doctor strike tomorrow will not generate public sympathy. |
Забастовка на железной дороге меня совсем не беспокоит. | The train strike didn't bother me at all. |
В 1892 году на заводе произошла большая забастовка. | There was a bitter strike at the plant in 1892. |
25 сентября 2003 года общенациональная забастовка предпринимателей Беларуси. | September 25, 2003 Nationwide strike of Belarusian entrepreneurs. |
Забастовка должна ограничиваться простым актом временной остановки работы. | A strike must be limited to the simple act of suspension of work. |
Правомерной является забастовка, мотивы которой обусловлены действиями работодателя. | A strike is justified if the grounds therefor are attributable to the employer. |
С этой же целью была объявлена трехдневная забастовка. | A three day strike was called for the same purpose. |
В апреле 2006 года в стране началась всеобщая забастовка. | The legislative controls over the finance of the country. |
Сидячая забастовка оппозиции в столице Мавритании Нуакшоте 2 мая. | Opposition sit in in Nouakchott on May 2. |
Забастовка продолжалась в течение месяца, пока забастовщики ни выиграли. | The strike went on for months until the strikers won. |
8 мая 2001 года прошла общенациональная политическая забастовка предпринимателей. | May 8, 2001 Nationwide political strike of entrepreneurs. |
20 июня 2002 года забастовка предпринимателей в городе Гродно. | June 20, 2002 Strike of entrepreneurs in Grodno. |
Забастовка может охватывать одно или несколько предприятий или учреждений. | A strike may affect an entire enterprise or one or more of its establishments. |
В Сенегале только что завершилась продолжительная забастовка преподавателей средней школы. | Senegal has recently emerged from a very long strike of secondary school teachers. |
Забастовка машинистов в Германии сильно расстроила отпускные планы заокеанских туристов. | The strike by the train drivers in Germany caused much disruption to the holiday plans of overseas travellers. |
Но эта первая в истории забастовка наёмных рабочих была подавлена. | This day has been named one of the bloodiest in Florentine history. |
22 января 2003 года однодневная забастовка предпринимателей в городе Гродно. | January 22, 2003 One day strike of entrepreneurs in Grodno. |
Поднимите трубку у нас есть несколько дней, пока забастовка заканчивается | Pick up the phone, we have several days until the strike ends, say |
Забастовка, организованная тремя работниками Starbucks в Чили, продолжается уже 11 дней. | Hunger strike |
riccardolaterza 14N 14nIT первая всеобщая европейская забастовка массовое участие, массовые репрессии. | riccardolaterza 14N 14nIT the first european general strike great participation, great repression. |
Похожие Запросы : трудовая забастовка - забастовка золота - забастовка команда - всеобщая забастовка - общенациональная забастовка - забастовка голосование - сидячая забастовка - забастовка солидарности - забастовка солидарности - забастовка почтовых - забастовка деятельность - забастовка угроза - забастовка судно