Перевод "загон проход" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

проход - перевод : загон проход - перевод : проход - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Загон, загон..
Pen. Pen for you two.
Загон.
Pen for you two.
Загон.
Pen for you.
В Загон .
Bullpen.
В Загон .
Bullpen, fine.
В загон.
Pen for you.
Пошли в загон.
Let's get down to the corral.
Большой весенний загон.
Big spring roundup.
Ты в Загон . И ты.
Pen for you.
Уведи его в Загон, Мак.
Take him away, Mac. Pen for you.
Проход закрыт.
No Trespassing.
Проход запрещен.
It's off limits now.
Служебный проход?
Service hall, huh?
Проход запрещён.
This way it cannot happen.
Проход закрыт.
There are signs.
Проход завершён.
Run completed.
Проход обнаружили.
Plenty, the posse's found a way in.
У нас сейчас идёт загон скота.
It's roundup time in my country.
Есть секретный проход.
There's a secret passage.
Заблокируйте воздушный проход.
Block the air way.
Один проход завален.
One position swamped.
Это 18й проход.
This is the 18th fairway and I'm on the green.
Вы загромоздили проход.
You're cluttering up the aisle.
Не загораживайте проход.
Don't block the gangway.
Там есть проход!
Guys, he could come back at any time!
Вон тут проход.
That passage there.
Проход в туалет.
A separate entrance to the bathroom.
Мы должны будем построить загон для свиней.
We'll have to build a pen for the pigs.
Здесь так много работы весной, загон скота...
With all the spring work to be done, the roundup...
Слева есть скрытый проход.
There's a secret path on the left.
Мы обнаружили тайный проход.
We discovered a secret passageway.
Мы обнаружили скрытый проход.
We discovered a secret passageway.
Двухпроходное кодирование Первый проход
Two pass Encoding First Pass
Двухпроходное кодирование Второй проход
Two pass Encoding Second Pass
Проход по таблице стилей...
Walk Through Stylesheet...
Задание в один проход
Single Pass Job
Теперь готов Проход система
Now ready pass system
Как насчёт Проход Зандера?
How about Zander's Crevice?
Есть ли другой проход?
ls there another pass?
Проход через проволоку там.
The lane through our wire is right out in front here.
Они усадили нас в один загон со скотиной.
They got us over here with the livestock. ANNOUNCER
Я думала, я поеду с ним на загон.
I thought I was going riding with him to the roundup.
Проход к горной вершине труден.
Access to the mountaintop is difficult.
Восстания рабов блокировали Средний проход.
Slave revolts interfere with Middle Passage.
Они сбежали через тайный проход.
They fled through a secret passageway.

 

Похожие Запросы : загон датчик - загон стенд - лошадь загон - Загон к пластине - загон для скота - один проход - условный проход - свободный проход - сводчатый проход - бесконечный проход - задний проход - вперед проход