Перевод "заключить завет" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

завет - перевод : завет - перевод : заключить завет - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В доктрине святых последних дней все живущие люди имеют возможность заключить этот завет в течение тысячелетия.
In Mormon doctrine, all people who have ever lived will have the ability to enter into this covenant during the Millennium.
Теперь у меня на сердце заключить завет с Господом Богом Израилевым, да отвратит от нас пламень гнева Своего.
Now it is in my heart to make a covenant with Yahweh, the God of Israel, that his fierce anger may turn away from us.
Теперь у меня на сердце заключить завет с Господом Богом Израилевым, да отвратит от нас пламень гнева Своего.
Now it is in mine heart to make a covenant with the LORD God of Israel, that his fierce wrath may turn away from us.
Заключить сделку?
To deal with you?
Время заключить мир.
It is time to make peace.
Как заключить соглашение?
How to make an agreement?
Завет?
Testament?
Том хочет заключить сделку.
Tom wants to make a deal.
Я хочу заключить договора.
I want to sign the contracts.
Я хочу заключить договоры.
I want to sign the contracts.
Они хотят заключить мир?
Are they willing to make peace?
Мы можем заключить сделку.
We can make a deal.
Том пытается заключить сделку.
Tom is trying to cut a deal.
Я хочу заключить сделку.
I want to make a deal.
Могли бы заключить мир?
Couldn't we bury the hatchet?
Клэнтон хочет заключить сделку.
Wyatt, Ike wants to make you a deal.
Хотите заключить сделку, доктор?
A bargain's a bargain, eh, doctor?
Возможно, мы сможем заключить сделку.
Maybe we could make a deal.
Я сказал им заключить сделку.
I told them to make the deal.
Я сказала им заключить сделку.
I told them to make the deal.
Я сказала ему заключить сделку.
I told him to make the deal.
Я сказал ему заключить сделку.
I told him to make the deal.
Я сказал ей заключить сделку.
I told her to make the deal.
Я сказала ей заключить сделку.
I told her to make the deal.
Я могу заключить, так? Что
I can deduce, no, that
Затем Докубу заставил Обасанджо заключить перемирие.
Dokubu then forced Obasanjo into a peace deal.
Том решил заключить с Мэри сделку.
Tom decided to make a deal with Mary.
Так что, обещание мы должны заключить?
We should make a wish.
Я хочу заключить с вами сделку.
Ha ha! I want to strike a bargain with you.
Введение в Новый Завет.
... Q.
Новый завет с Псалтырью.
New Testament with Psalms.
Введение в Новый завет.
It was regarded by C.H.
Введение в Новый Завет.
Similarly M.W.
Выполняйте ваш завет Аллаху.
And fulfil God's covenant.
Выполняйте ваш завет Аллаху.
And fulfill your covenant with God.
И Я вспомню завет Мой с Иаковом и завет Мой с Исааком, и завет Мой с Авраамом вспомню, и землю вспомню
then I will remember my covenant with Jacob and also my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham and I will remember the land.
И Я вспомню завет Мой с Иаковом и завет Мой с Исааком, и завет Мой с Авраамом вспомню, и землю вспомню
Then will I remember my covenant with Jacob, and also my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham will I remember and I will remember the land.
Lady Sovereign решила заключить контракт с Universal.
Lady Sovereign signed with Universal in 2004.
Заключить текст пункта 8 в квадратные скобки.
EC Place paragraph 8 in square brackets.
Иногда бывает трудно, по факту, заключить сделку.
Sometimes, it can be difficult to actually, you know, finish the deal.
Чтобы заключить договор о размещении информативных материалов
In order to sign the Contract on Placement of Informative Materials
Думаю, за твое признание можно заключить сделку.
For a confession I think he might make a deal.
А может, мы сумеем заключить другое соглашение?
I was thinking if perhaps we can work out some other arrangement.
и иногда перелистывать Старый Завет.
I really like turning the pages of the Old Testament.
Новый Завет вторая часть Библии.
The New Testament is the second part of the Bible.

 

Похожие Запросы : Ветхий Завет - Новый Завет - Новый Завет - завет целостности - завет LTV - завет дело - новый завет - завет свет - подсобный завет - личный завет - дать завет - общий завет