Перевод "законный собственник" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

законный - перевод : законный - перевод : собственник - перевод : законный - перевод : собственник - перевод : законный собственник - перевод : законный - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я собственник.
I'm the owner.
Том собственник.
Tom is the owner.
Кто собственник?
Who's the owner?
Мой парень собственник.
My boyfriend is possessive.
Он собственник этой земли.
He is the owner of this land.
И этот еще чертов собственник!
And that swine of a landlord...
Бунчук, в вас заговорил собственник.
Bunchuk, you're talking like a proprietor.
Крупнейший собственник компании (50,1 ) правительство Финляндии.
The State of Finland maintains controlling interest (50.1 ) in the company.
Собственник груза quot Витоль quot (Нидерланды Швейцария).
The owner of the cargo is Vitol (Netherlands Switzerland).
Знаете, я высокомерный, эгоистичный и большой собственник.
You know, I am an arrogant, selfish, and possessive person.
Он законный владелец компании.
He is the lawful owner of the company.
Я законный опекун Тома.
I'm Tom's legal guardian.
Я законный представитель компании.
I am the legal representative for the company.
Я законный представитель компании.
I am the company's legal representative.
Вы законный муж Адель.
You're Adele's lawful husband.
Какова разница между женщиной Blbusta, не как собственник
What is the difference between being a woman who is a balabusta, who acts like the owner of a house
Законный путь женщин в науку
Legislating Women into Science
У меня один законный муж.
I have only one legal husband.
На протяжение 40 лет ими владел частный собственник Эрнест Смит.
Later, the area came under the control of the Ernest Smith Family for a term of about 40 years.
В нашем случае, собственник картины торопится, ему срочно нужны деньги.
In this case, the painting's owner needs the money urgently.
Но подумайте, вы её законный муж.
But come to think of it, you're the rightful husband.
iii) используются лицом, иным, чем законный владелец
(iii) That is being used by a person other than the rightful holder
Записи о вас вашего доктора законный секрет .
Your records with your doctor, that's a legitimate secret.
Я думал, что ты законный опекун Тома.
I thought you were Tom's legal guardian.
Если бы не ваш законный муж, мистер Марко.
Well, if it weren't for your present husband, Mr. Marko.
Я отправил их в счастливый и законный путь.
I sent them on their merry and legal way.
С этого времени французский законный язык потерял статус разговорного.
From that time, Law French lost most of its status as a spoken language.
законный ребенок, рожденный от отца нигерца или матери нигерки
This amended version of the article and this reform are a step in the right direction in that they have remedied an existing source of inequality between men and women with regard to the transmission of nationality to their children.
Но тут возник законный вопрос деформации и искривления чего?
That raised a question warps and curves in what?
Я законный адвокат ответчика, с которым вы близко знакомы.
I am the legal counsel for the defendant, which you very well know.
Тогда почему не создать законный мост, который позволит этому осуществиться?
Neverthelesss, the fact is that many part time workers want to work more, and many full time workers want to work less. So why not, they asked, create a legal bridge to allow this to happen?
Между тем, на самый мощный законный инструмент внимания не обращалось.
Meanwhile, the most powerful institutional tool has been neglected.
Тогда почему не создать законный мост, который позволит этому осуществиться?
So why not, they asked, create a legal bridge to allow this to happen? (See a table at the bottom of the text.)
Было предложено уточнить, что лицо должно иметь прямой законный интерес.
It was proposed that wording should be included to specify that the person must have a direct legitimate interest.
Это единственный законный механизм глобального управления, который у нас есть.
It is the only legitimate instrument of global governance that we have.
В некоторых случаях ресурсы остаются в публичном доступе, когда их собственник находится вне игрового мира.
In some cases, the resource exists for public view even when its owner is not logged into the virtual world.
Penske Racing является подразделением компании Penske Corporation, собственник компании и председатель совета директоров Роджер Пенске.
Team Penske is a division of Penske Corporation, and is owned and chaired by Roger Penske.
В этот день у людей появится законный повод разрушить эту стену.
When they do, there will be a very good legal and moral case for the fence to come down.
Было предложено в пункте 3 перед словом розыск добавить слово законный .
It was proposed that the word legitimate should be inserted before the word search in paragraph 3.
Родители или законный опекун обязаны предоставить ребенку хорошее образование и воспитание.
1 Parents or the one legally responsible shall be obliged to provide good education and upbringing for the child.
законный ребенок или узаконенный несовершеннолетний, отец или мать которого приобретают нигерское гражданство
A natural minor, when the father or mother has proved descent and has acquired the nationality of the Niger.
Один из родителей несовершеннолетних, зараженных СПИДом или их законный представитель имеют право
Either parent or the legal representative of an AIDS sufferer who is below the age of majority is entitled
Сейчас ООП, единственный законный представитель палестинского народа, ведет переговоры непосредственно с Израилем.
Now the PLO, the sole legitimate representative of the Palestinian people, is negotiating directly with Israel.
Объединенные Арабские Эмираты совершенно однозначно подтвердили свой законный суверенитет над этими островами.
The United Arab Emirates has unswervingly reaffirmed its legitimate sovereignty over those islands.
Вики, как твой законный супруг, прошу выгнать этого хама из нашего дома.
Vicky, as your legal husband, I'm asking you to order this cad out of the house.

 

Похожие Запросы : первоначальный собственник - неограниченный собственник - экономический собственник - эффективный собственник - бизнес-собственник - равноправный собственник - официальный собственник - контролирующий собственник