Translation of "property owner" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Property owner.
Владелец собственности.
Property owner?
Владелец собственности?
Who's the owner of this property?
Кто владелец этого имущества?
Boy, I'm a property owner in Habersville.
Я владелец собственности в Хаберсвиллe.
If appropriate, illegal occupants would be removed and the property restored to the owner.
В соответствующих случаях незаконные жильцы будут выселены и собственность будет возвращена владельцам.
In real property registry there is more personal information than just the name of the owner.
В регистре собственности на недвижимость содержится гораздо больше информации личного характера, чем просто имя владельца.
Search keys for searching data in the Real Property Register and Cadastre are property identification number, address of real property, owner's name (limited access), personal code of an owner (limited access) and registration number.
Поиск данных в регистре и кадастре недвижимости осуществляется по следующим признакам идентификационному номеру объекта, адресу недвижимого имущества, фамилии владельца (ограниченный доступ), личному коду владельца (ограниченный доступ) и регистрационному номеру.
With no documents verifying the right of these women to the property of the husband, they cannot dispose of the property in the absence of an official owner.
Не имея документов, подтверждающих права этих женщин на имущество мужа, они не могут распоряжаться этим имуществом в отсутствие официального владельца.
The owner submits the certificate to the local tax authority together with its immovable property tax estimate by 1 March.
Владелец направляет этот сертификат местным налоговым органам вместе с налогом на недвижимость к 1 марта.
In complete use of her mental faculties declares... to be the owner of a property called The Large Coconut Grove.
..В полном соответствии с ее решением.. ..объявляется.. ..владельцем собственности..
Owner
Владелец
Owner
Владелец
Owner
Владелец
Owner
Владелец
Owner
Подчёркнутый
Owner
Владелец File' s group
Owner
PDFImportWidget
Owner
ВладелецStatus
The right to own property alone as well as in association with others Mongolia recognizes all forms of public and private property and shall protect the rights of the owner by law.
Право на владение имуществом, как единолично, так и совместно с другими
Alter (principal owner) and Margaret Stender (minority owner).
Владельцем клуба являются Майкл Алтер и Маргарет Стендер (миноритарный владелец).
He is Owner of Praise, Owner of Glory!
Поистине, Он Аллах достохвальный, славный!
He is Owner of Praise, Owner of Glory!
Он хвалимый, славный!
He is Owner of Praise, Owner of Glory!
Его деяния заслуживают похвалы, потому что они преисполнены добродетели, великодушия, доброты, мудрости, справедливости и беспристрастности. Он преславен, поскольку Его качества и эпитеты являются великими и всеобъемлющими.
He is Owner of Praise, Owner of Glory!
Он оказывает великую милость, милосердие и благоволение .
He is Owner of Praise, Owner of Glory!
Воистину, Он хвалимый, славный .
He is Owner of Praise, Owner of Glory!
Он достохвален и исполнен славы!
He is Owner of Praise, Owner of Glory!
Потому что Он славен .
With regard to rented accommodation, on the other hand, a property owner could refuse to sign a lease with a particular person.
Напротив, в сфере аренды жилья владелец дома может отказаться подписать контракт с тем или иным лицом.
Lo! He is Owner of Praise, Owner of Glory!
Воистину, Он Достохвальный, Славный .
channel owner
владелец канала
Contact Owner
Контакты
Owner trust
Доверие
Owner User
Владелец
Owner Group
Группа
Preserve owner
Права
Restaurant owner.
Владельца ресторана.
In October 2005, former airport owner Barry Kirschner sold the property to Wayne and Connie Spears, owners of Spears Manufacturing and Spears Motorsports.
В октябре 2005 года аэропорт перешёл в собственность компаний Spears Manufacturing и Spears Motorsports.
The Act on the Expropriation of Immovable Property and Special Rights (603 1977) provides that a property owner is entitled to full compensation for the financial losses caused by the expropriation (section 29 of the Act).
В Законе об экспроприации недвижимого имущества и специальных правах (603 1977) предусматривается, что собственник имущества правомочен получать компенсацию в полном объеме в отношении финансовых потерь, понесенных в результате экспроприации (статья 29 данного Закона).
You're the owner.
Ты владелец.
You're the owner.
Ты хозяин.
You're the owner.
Вы владелец.
You're the owner.
Вы хозяин.
I'm the owner.
Я владелец.
I'm the owner.
Я собственник.
I'm the owner.
Я хозяин.

 

Related searches : Owner-occupied Property - Intellectual Property Owner - Large Property Owner - Equity Owner - Fleet Owner - Dog Owner - Problem Owner - Registered Owner - Current Owner - Owner Company - Joint Owner - Policy Owner