Перевод "залитой солнцем" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

залитой - перевод : залитой солнцем - перевод : солнцем - перевод :
ключевые слова : Malaria Highways Shadows Expanded Sunshine Moon

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

На этой площади, залитой солнцем,
On the square, in the sun
Это Одиссей старик, который хочет спокойно отдыхать на залитой солнцем вилле со своей женой Пенелопой за пределами Итаки.
This is Odysseus as an old man who wants nothing more than to retire in a sunny villa with his wife Penelope outside of Ithaca the other one.
Утомленные солнцем 2.
Burnt by the Sun 2.
Следовать за Солнцем
Follow the sun
И Маас Муслех делится фотографией залитой светом улицы Вифлеема при приготовлениях к Рождеству.
And Maath Musleh shares pictures of the lit up streets of Bethlehem, in preparation for Christmas
Мои глаза ослеплены солнцем.
My eyes are dazzled by the sun.
Я бежал за солнцем.
I ran after the sun.
Растения тянутся за солнцем.
Plants grow towards the sun.
Это спектр излучаемый Солнцем.
This is actually a picture of the spectrum of the Sun.
Тебе солнцем голову напекло.
Come down from there! The sun has baked your brains!
Нет ничего нового под солнцем.
There is nothing new under the sun.
Нет ничего нового под солнцем.
There is no new thing under the sun.
Ничто не ново под солнцем.
There is no new thing under the sun.
Нет ничего нового под солнцем.
There's nothing new under the sun.
Ничто не ново под солнцем.
Nothing new under the sun.
Клянусь солнцем и его сиянием,
I CALL TO witness the sun and his early morning splendour,
Клянусь солнцем и его сиянием!
I CALL TO witness the sun and his early morning splendour,
Клянусь солнцем и его сиянием,
By oath of the sun and its light
Клянусь солнцем и его сиянием!
By oath of the sun and its light
Клянусь солнцем и его сиянием,
By the sun and his morning brightness
Клянусь солнцем и его сиянием!
By the sun and his morning brightness
Клянусь солнцем и его сиянием,
By the sun and his morning bright ness,
Клянусь солнцем и его сиянием!
By the sun and his morning bright ness,
Клянусь солнцем и его сиянием,
And by the sun and its brightness
Клянусь солнцем и его сиянием!
And by the sun and its brightness
Клянусь солнцем и его сиянием,
By the sun and its radiance.
Клянусь солнцем и его сиянием!
By the sun and its radiance.
Клянусь солнцем и его сиянием,
By the sun and its heat and brightness,
Клянусь солнцем и его сиянием!
By the sun and its heat and brightness,
Клянусь солнцем и его сиянием,
By the sun and his brightness,
Клянусь солнцем и его сиянием!
By the sun and his brightness,
С Солнцем такого не произойдёт.
Now, our Sun won't do this.
Она была солнцем, Светящим на
She was the sun Shining upon
Земля мала по сравнению с Солнцем.
The earth is small compared with the sun.
Земля мала по сравнению с Солнцем.
The earth is small in comparison with the sun.
Земля крошечная в сравнении с Солнцем.
The earth is small in comparison with the sun.
Клянусь солнцем и его утренним сиянием!
I CALL TO witness the sun and his early morning splendour,
Клянусь солнцем и утренней светозарностью его,
I CALL TO witness the sun and his early morning splendour,
Клянусь солнцем и его утренним сиянием!
By oath of the sun and its light
Клянусь солнцем и утренней светозарностью его,
By oath of the sun and its light
Клянусь солнцем и его утренним сиянием!
By the sun and his morning brightness
Клянусь солнцем и утренней светозарностью его,
By the sun and his morning brightness
Клянусь солнцем и его утренним сиянием!
By the sun and his morning bright ness,
Клянусь солнцем и утренней светозарностью его,
By the sun and his morning bright ness,
Клянусь солнцем и его утренним сиянием!
And by the sun and its brightness

 

Похожие Запросы : залитой кровью - дождь залитой - наслаждаться солнцем - наслаждаясь солнцем - под солнцем - освещенный солнцем - в погоне за солнцем