Перевод "залить холодную воду" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Холодную воду в 318ый? | Ice water in 318? |
Том прыгнул в холодную воду. | Tom jumped into the cold water. |
Том нырнул в холодную воду. | Tom dove into the cold water. |
Том упал в холодную воду. | Tom fell into the cold water. |
Он вылил холодную воду на себя. | He poured cold water over himself. |
Том погрузил горячий металл в холодную воду. | Tom plunged the hot metal into cold water. |
Я не хотел прыгать в холодную воду. | I didn't want to jump into the cold water. |
Итак, принесите ещё раз холодную воду и одеколон! | Well then, go and get cold water and Eau de Oologne again! |
Почему ты постоянно окунаешь меня в холодную воду? | What do you want to throw cold water for? |
Смешать холодную и горячую воду и наполнить вазу теплой водой. | Put in a mixture of the two. |
Откройте холодную воду, затем отводной клапан и опустите клапан устройства. | So open the cold water supply, then the Diverter Valve and the lower valve of the unit. |
Затем снова залить уже охлажденную воду для еще одного прохождения через подземное пространство. | Then re inject the now cooled water for another pass through the subsurface. |
Концепция заманчиво проста нужно пробурить всего две скважины глубиной в пять километров, в одну из них залить холодную воду, пропустить через горячую породу, а затем вернуть на поверхность, где энергию заберет электростанция. | The concept is beguilingly simple drill at least two boreholes five kilometers deep, inject cold water into one, pass it through the hot rocks, and then bring it back to the surface, where the energy is removed in a power station. |
Залить текстурой | Fill with Pattern |
Теперь он должен постоять, потом его надо покрутить, поместить под холодную воду, | Well, now you have to stir and then let it stand. |
Залить цветом фона | Mix with background color |
Залить всё выделение | Canvas decorations |
Залить всё выделение | Selection decoration |
Залить цветом фона | Fill with Background Color |
Залить всё выделение | Fill entire selection |
Залить наше горе | To drown our woes. |
Что же остается делать? Смешать холодную и горячую воду и наполнить вазу теплой водой. | What do you have to do? Put in a mixture of the two. |
Залить участок текущим цветом. | Fill an area with the current color. |
Залить цветом переднего плана | Fill with Foreground Color |
И единственный вариант как мне заставить себя нырнуть в эту невероятно холодную воду и проплыть километр | And the only way I can dive into that freezing cold water and swim a kilometer is by listening to my iPod and really revving myself up, |
Постарайся не залить меня своей никчёмной кровью. | Try not to get your fail blood on me. |
Не люблю холодную погоду. | I dislike cold weather. |
Не люблю холодную погоду. | I don't like cold weather. |
Эскимосы любят холодную погоду. | Huskies love cold weather. |
Хаски любят холодную погоду. | Huskies love cold weather. |
Хаски любят холодную погоду. | Huskies like cold weather. |
Как? Похоронить его под полом и залить цементом. | You bury him under the sidewalk and cement it up again. |
Они страдают от геморроя, поскольку в холодное время года допрашивающие льют холодную воду на заключенных, и их одежда постоянно мокрая. | They suffer from haemorrhoids because during the cold season, the interrogators keep pouring cold water on the prisoners and their clothes are kept wet. |
Том даже холодную пиццу любит. | Tom even likes cold pizza. |
Том не любит холодную погоду. | Tom doesn't like cold weather. |
А в расходы ООО ИВ консалтинг (по ставляет холодную воду) были заложены 4 млн руб. на аренду автомобилей по цене выше рыночной. | While the expenses of OOO IV Consulting (supplies cold water) show that 4 million roubles were spent hiring cars at above market prices. |
Кроме того, администрация отключала горячую и холодную воду без предварительного уведомления или объяснений. ( quot Аль Фаджр quot , 24 мая 1993 года) | The administration had also been cutting off the hot and cold water supply without prior notice or explanation. (Al Fajr, 24 May 1993) |
Потому что все психология говорит вам сегодня вынуть, залить | Because all psychology tells you today take out, pour |
Им приходится сверлить отверстия во льду, погружаться в воду очень, очень холодную воду чтобы добраться до приборов, поднять их, произвести необходимое техническое обслуживание и погрузить их обратно, прежде чем лёд растает, | They have to drill holes in the ice, dive down into the water cold, cold water to get hold of the instrument, bring it up, do any repairs and maintenance that they need to do, put it back and get out before the ice melts. |
Мясо не портится в холодную погоду. | This meat stays good in cold weather. |
Мы зажжём эту ужасно холодную зимнюю ночь | We light up this extremely cold winter night |
Ожидая холодную зиму, мы купили плиту побольше. | Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove. |
В холодную погоду у неё распухают суставы. | In cold weather, her joints become swollen. |
Том любит есть на завтрак холодную пиццу. | Tom likes to eat cold pizza for breakfast. |
Значит, долгую холодную зиму мы проведем порознь? | It's a long, cold winter, sport. |
Похожие Запросы : залить воду - бросить холодную воду - наливают холодную воду - залить плиту - залить бетон - залить носик - залить дождем - залить стаканом - залить стаканом - залить масло - залить лед - залить соусом - в холодную погоду