Перевод "заменители" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Разные заменители | Other, Surrogate |
Заменители продуктов | Substitution of products |
Многие другие заменители, может быть, будет найден. | Many other substitutes might, perhaps, be found. |
Эти другие электронные книги заменители... если можно сказать, | These other ebooks, these are substitutes. WRlTING |
Способность к торгу потребителей Способность к торгу поставщиков Заменители продуктов или услуг | Bargaining power of customers Bargaining power of suppliers Substitute products or services |
Так как намного дешевле экономить нефть и использовать ее заменители, чем продолжать ее покупать. | led by business for profit, because it's so much cheaper to save and substitute for the oil than to keep on buying it. |
Хирургическим путем могут имплантироваться внешние заменители органических структур, убирая барьер между телом и внешним миром. | External substitutes for organic structures can be surgically implanted, breaking down the barrier between the body and the outside world. |
А затем, следуя правилам, мы подставляем вместо нетерминалов их заменители, пока не остаются только терминалы. | And then by following the rules we keep replacing non terminals with their replacements until we're left with only terminals. |
5) Курительный табак, содержащий заменители табака в любой пропорции или не содержащий их (код СС 24.03.10). | (5) Smoking tobacco, whether or not containing tobacco substitutes in any proportion (HS code 24.03.10). |
5) Курительный табак, содержащий заменители табака в любой пропорции или не содержащий их (код СС 24.03.10). | Smoking tobacco, whether or not containing tobacco substitutes in any proportion (HS code 24.03.10). |
5) Курительный табак, содержащий заменители табака в любой пропорции или не содержащий их (код СС 24.03.10). | Smoking tobacco, whether or not containing tobacco substitutes in any proportion (HS code 24.03.10). |
Если параметр включён, то заблокированные изображения вообще будут удалены со страницы, в противном случае для них будут показаны заменители. | When enabled blocked images will be removed from the page completely, otherwise a placeholder'blocked 'image will be used. |
Так что если заменители нефти не являются легкодоступными, современные общества должны сосредоточиться на источниках спроса, большинство которых относятся к транспортному сектору. | So, if oil substitutes are not easily available, modern societies should focus on the sources of demand, most of which is attributable to the transport sector. |
Поэтому в такой ситуации требуется более эффективное международное сотрудничество и предоставление помощи странам транзита и странам, которые начали выращивать культуры заменители. | The situation therefore required more effective international cooperation and the provision of assistance to transit countries and countries that had introduced replacement crops. |
Иногда КИД используются вместо традиционных лесоматериалов, например пиломатериалов, а иногда они представляют собой экологически привлекательные заменители бетона и стали, например в случае дощатоклееных лесоматериалов. | Sometimes EWPs substitute for traditional wood products, such as sawnwood, and at other times EWPs are environmentally attractive substitutes for concrete and steel, for example in glulam. |
Но, снижение цен на нефть в настоящее время оказывает понижающее давление на заменители нефти, налог на углерод может быть введен без повышения цен на энергоносители для потребителей. | But, with declining oil prices now exerting downward pressure on oil substitutes, a carbon tax could be introduced without raising the price of energy for consumers. |
Заменители продуктов могут установить потолок цены, которую можно назначить за продукт или они могут даже убрать продукт с рынка как устаревший, что тран зистор и сделал с лампами. | Substitute products can place a ceiling on prices that can be charged for a product, or they can even make a product obsolete, as the transistor did to vacuum tubes. |
Альтернативы всё же должны быть изучены, включая более рациональное использование, диверсификацию в более легкодоступные заменители (хотя во всех этих случаях легче иметь дело с нехваткой энергии, чем с нехваткой продовольствия). | Alternatives do need to be explored, including more efficient use, diversification into more easily accessible substitutes, and reduction of overall consumption (though in all these cases, it is easier to deal with energy shortages than food shortages). |
Высокие цены на заменители нефти способствуют проведению исследований в области других энергетических технологий исследований, которые очень необходимы в настоящее время, если завтра нам предстоит заняться решением проблем глобального изменения климата. | Higher prices for oil substitutes spur research into other energy technologies research that is much needed today if we are to tackle the problems of global climate change tomorrow. |
Что касается вопроса о ГФУ 134а, то увеличение цены не принималось во внимание в рассчитанных на много лет соглашениях, и они содержат ряд элементов, которые просто превышают расходы на продукты заменители. | Regarding the issue of HFC 134a, the price increases had not been taken into consideration in the multi year agreements and they contained a number of elements beyond simply the cost of replacement products. |
Все это направлено главным образом на то, чтобы остановить процесс развития в Ираке и не позволить этой стране найти заменители, необходимые для того, чтобы преодолеть последствия несправедливого экономического эмбарго, введенного против Ирака более трех лет назад. | This is primarily intended to halt the development process in Iraq and to prevent the country from finding the substitutes necessary to cope with the effects of the unjust economic embargo imposed on it more than three years ago. |
Похожие Запросы : заменители мяса - заменители продуктов - заменители кожи - близкие заменители - несовершенные заменители - потенциальные заменители - заменители грудного молока - привитой заменители кости - заменители пищи белок