Перевод "за этот фон" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
фон - перевод : за - перевод : за - перевод : фон - перевод : за этот фон - перевод : фон - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Фон Шлосс. Фон Шлотцинг. Фон Шлуманн. | Von Schloss, von Schlotzing, von Schlumann, von Schlürmann, von... |
Фрау Алиса фон Райценштайн за завтраком | Lady Alice von Reizenstein at breakfast |
Фройляйн фон Кестен, присмотрите за ними | Fräulein von Kesten, keep an eye on them |
Как неудобно за фройляйн фон Бернбург | Shame about Ms. v. Bernburg. |
При съемке обнаженного тела иногда мы можем видеть на удалении фон и я хочу, чтобы этот фон был черным. | In bodyscapes you sometimes see the far away background and I want that to be black. |
Если выбрать фон слоя на главной странице, мы увидим этот прямоугольник. | If I select the background on the layer in the master page, you can see its a rectangle. |
Хотя фон не выбран, он все равно содержит этот стиль заливки. | Although the background is not selected it contains this fill style. |
Илс фон Вестхаген будет наказана за свои действия! | Ilse v. Westhagen is to be punished so that she really hurts. |
фон. | Bk. |
фон. | 4. |
Фон | Select Background |
Фон | Background color |
Фон | Background |
Фон | Background |
Фон | Do you really want to delete the display? |
Фон | Open the trash in a new window |
Фон | Background theme |
Фон | Background |
Фон | Background |
Фон | Tiles |
Фон | Background |
Фон | Background |
Фон | Fill |
Фон... | Background wallpaper |
Фон | Grid Lines |
Фон | Qt DockLeft |
фон | Fill background |
фон | background |
фон | Background |
Фон | Thumbview Background |
Фон... | MAN, OFF SCREEN Room tone... |
Фон? | A von? |
Чтобы оживить пустой слайд, изменим его фон сделаем это через Формат Фон слайда... или выбрав этот же пункт из контекстного меню | To add a little sparkle to the blank slide, we can change the slide background do this by either going to Format Slide Background..., or by selecting the same item from the RMB menu |
Альбрехт фон Валленштейн, могущественный дворянина XVII века, выбрал этот город своей резиденцией. | Albrecht of Valdštejn, a powerful aristocrat living in the 17th century, chose Jičín as his home. |
Мы это подозревали и следили за мисс фон Шлютов. | We had a hunch about him so we watched Miss von Schlütow. |
В нашей повседневной жизни мы обычно не обращаем внимания на этот экзистенциальный фон. | Our daily business usually ignores this existential backdrop. |
Этот эффект в вакууме был теоретически предсказан Максом фон Лауэ в 1911 году. | This Sagnac effect (in vacuum) was theoretically predicted by Max von Laue already in 1911. |
(М) Достаточно взглянуть на этот фон, (М) так похожий на золото византийских икон. | You could be gone by saying look at the way in which the background almost functions as a gold field. |
Показать фон | Show Background |
Фон панелей | Panel background |
Меню Фон | Opens a dialog to customize your Nickname and add a Comment. |
Фон ячейки | Cell Background |
Вкладка Фон. | Background page. |
Альтернативный фон | Alternate background |
Показывать фон | Show background |
Похожие Запросы : этот фон - учитывая этот фон - за этот год - за этот период - за этот период - за этот период - за этот период - за этот год - за этот период - за этот период - за этот факт - за этот предел