Перевод "земля или недвижимость" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Земля - перевод : или - перевод : земля - перевод : или - перевод :
Or

недвижимость - перевод : недвижимость - перевод : недвижимость - перевод : или - перевод : недвижимость - перевод : или - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Так что это недвижимость, или здания.
So this is real estate, or building.
Недвижимость ипотека
Real estate mortgages
Часто, стратегии этих предприятий содержат недвижимость или магазины рядом со станциями.
Often, strategies of these enterprises contain real estate or department stores next to stations.
Что больше Солнце или Земля?
Which is larger, the sun or the earth?
Потери D7 (недвижимость)
D7 (real property) losses
Недвижимость 18 стран.
Real estate 18 countries.
В каждом городе нашей планеты самая дорогая недвижимость будь то Бульвар Уилшир, Пятая Авеню, Токио или Париж самая дорогая недвижимость всегда в центре.
The most expensive real estate on this planet in every city Wilshire Boulevard, or Fifth Avenue, or Tokyo, or Paris the most expensive real estate is their downtowns.
Недвижимость, строительство и земля являются общей валютой власти в мафиозных обществах в Китае и России не меньше, чем в Сицилии.
Property, construction, and land are the common currencies of power in mafia societies in China and Russia no less than in Sicily.
Так или иначе, чья эта земля?
Whose land is it anyway?
Цены на недвижимость упали.
Housing values down.
Шахты в Алабаме, недвижимость.
Coal mines in Alabama, a little real estate.
Для нас город это не только недвижимость, здания, инфраструктура, производство или результат архитектурного проектирования.
To us, cities are far more than just real estate, buildings, infrastructure, land, factories or architectural designs.
Многим принадлежит недвижимость в регионе.
Many of these tourists own their own property in the region.
Переход прав собственности на недвижимость
Conveyancing
Анализ прямых инвестиций в недвижимость
Review of direct investment in real estate
Принадлежащая ему недвижимость была национализирована.
His real estate was nationalized.
Oблигации, недвижимость, любые другие гарантии?
Bonds? Real estate? Collateral of any kind?
Недвижимость, страховку, вечные двигатели, яхты.
Real estate, insurance, perpetual motion machines, yachts.
Богатство изобилие у человека или общества нематериальных и материальных ценностей таких, как деньги, средства производства, недвижимость или личное имущество.
An individual, community, region or country that possesses an abundance of such possessions or resources to the benefit of the common good is known as wealthy.
Цены на недвижимость возможен ли кризис?
Is There a Bubble in Home Prices?
Цены на недвижимость остаются довольно низкими.
House prices remain pretty flat.
Областью моей официальной специализации стала недвижимость.
My declared major became real estate.
Например, если бы я имел недвижимость...
Will you listen. Take, for instance, I had that piece of property...
К примеру, для этих цен на недвижимость, у нас есть тренировочный набор цен на недвижимость, и наша задача научиться по этим данным как предсказывать цены на недвижимость.
So for housing prices example, we have a training set of different housing prices and our job is to learn from this data how to predict prices of the houses.
Земля сокрушается, земля распадается, земля сильно потрясена
The earth is utterly broken. The earth is torn apart. The earth is shaken violently.
О, земля, земля, земля! слушай слово Господне.
O earth, earth, earth, hear the word of Yahweh.
Земля сокрушается, земля распадается, земля сильно потрясена
The earth is utterly broken down, the earth is clean dissolved, the earth is moved exceedingly.
О, земля, земля, земля! слушай слово Господне.
O earth, earth, earth, hear the word of the LORD.
И если бы Кораном двигались горы, или рассекалась земля, или говорили бы мертвые...
And if there were a Qur'an whereby the mountains could be moved or Whereby the earth could be traversed or whereby the dead could be spoken to, it would be in vain.
И если бы Кораном двигались горы, или рассекалась земля, или говорили бы мертвые...
And if there had been a Quran with which mountains could be moved (from their places), or the earth could be cloven asunder, or the dead could be made to speak (it would not have been other than this Quran).
И если бы Кораном двигались горы, или рассекалась земля, или говорили бы мертвые...
Even if there were a Quran, by which mountains could be set in motion, or by which the earth could be shattered, or by which the dead could be made to speak.
И если бы Кораном двигались горы, или рассекалась земля, или говорили бы мертвые...
And what would have happened were a Qur'an to be revealed wherewith mountains could be set in motion, or the earth cleft, or the dead made to speak?
И если бы Кораном двигались горы, или рассекалась земля, или говорили бы мертвые...
Had it been possible for a Lecture to cause the mountains to move, or the earth to be torn asunder, or the dead to speak, (this Qur'an would have done so).
В городах цена на недвижимость взвинчена спекуляциями.
In the cities, a lot of the cost of property is actually wrapped up in its speculative value.
Недвижимость играет важную роль в обоих фильмах.
Real estate plays a major part in both movies.
В 1980 х купил недвижимость в Испании.
During the 1980s he also bought a property in Spain.
Эта земля твоя земля.
This land is your land.
Многие страны испытывают значительный рост в ценах на жилье, коммерческую недвижимость или на то и другое вместе.
Many countries are seeing vigorous growth in prices for housing, commercial real estate, or both.
Этот капитал может быть фабрикой или это может быть земля.
Let's say someone has a little bit of capital.
И ему была обещана Земля Шама, Земля Хиджаз,земля
And he has been promised to have the Land of Sham, the land of Hijaz, the land of
(i) 2 системы земля земля
(i) Two ground to ground systems
До бума на недвижимость конца 70 ых годов ХХ века почти никто не волновался о повышении цен на жилую недвижимость.
Before the real estate boom of the late 1970 s, hardly anyone was worried about rising home prices. A search of old newspapers finds surprisingly few articles about the outlook for home prices.
До бума на недвижимость конца 70 ых годов ХХ века почти никто не волновался о повышении цен на жилую недвижимость.
Before the real estate boom of the late 1970 s, hardly anyone was worried about rising home prices.
Великое падение цен на недвижимость в 2008 г.
The Great Real Estate Bust of 2008
США), прежде всего по компоненту инвестиций в недвижимость.
Financial requirements for third party service providers are as follows

 

Похожие Запросы : недвижимость и земля - земля и недвижимость - активы или недвижимость - земля или здание - недвижимость, - недвижимость - недвижимость - земля