Перевод "идти жить" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Но Верзеллий отвечал царю долго ли мне осталось жить, чтоб идти с царем в Иерусалим? | Barzillai said to the king, How many are the days of the years of my life, that I should go up with the king to Jerusalem? |
Но Верзеллий отвечал царю долго ли мне осталось жить, чтоб идти с царем в Иерусалим? | And Barzillai said unto the king, How long have I to live, that I should go up with the king unto Jerusalem? |
Как оказалось, большинству европейцев было легче жить против Буша, чем идти на жертвы вместе с Обамой. | For many in Europe, it was easier to live against Bush than to make sacrifices with Obama. |
Не будет никаких ученых, которые указывают людям, что делать, как жить, куда идти и что думать. | It is not a group of scientists telling people what to do how to live, where to go, what to follow. |
Если Bechukotai ходу идти и идти и идти | If Bechukotai go go and go and go |
Но я хочу идти, идти, идти к тебе | But I want to go, go, go to you |
Идти или не идти. | Go or no go. |
Вам еще жить да жить. | That won't happen soon, mom. |
Итак знайте, что вы умрете от меча, голода и моровой язвы в том месте, куда хотите идти, чтобы жить там. | Now therefore know certainly that you shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence, in the place where you desire to go to live there. |
Итак знайте, что вы умрете от меча, голода и моровой язвы в том месте, куда хотите идти, чтобы жить там. | Now therefore know certainly that ye shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence, in the place whither ye desire to go and to sojourn. |
Так что формы выходить, идти, идти. | So that the shapes come out, go, go. |
Ты будешь жить, ты должен жить. | You've got to live. |
Идти | Go |
Идти? | Go? |
Идти? | Going. |
Идти? | Walk. |
Жить | To live |
Жить? | Dwell? |
Потому что жить это и есть цель жизни. Жить и жить всецело. | Because to live is the goal of life, to live and to live totally. |
Я не хочу идти туда, идти кудалибо. | I don't want to go in there, either. |
Работать, чтобы жить, или жить, чтобы работать? | Working to live, or living to work? |
Жить хорошо, а хорошо жить ещё лучше! | To live is good, but it's good to live even better! |
Убить, чтобы жить _BAR_ Умереть, чтобы жить | Kill to Live _BAR_ Die to Live |
Чтобы идти быстро лучше идти одному, чтобы уйти дальше лучше идти с кем то. | To go faster you'd better go alone, to go further you'd better go with someone. |
Я хочу жить, просто жить и больше ничего. | I just want to live. |
Пора идти. | It's time to be going. |
Пора идти. | It's time to leave. |
Пора идти. | It's time to go. |
Пора идти. | Time to go. |
Пора идти. | It is time to go. |
Можешь идти. | You may go. |
Можете идти. | You may go. |
Можно идти. | It's okay to go. |
Можешь идти. | You can go. |
Можете идти. | You can go. |
Куда идти? | Where to go? |
Время идти. | It is time to go. |
Продолжай идти. | Keep walking. |
Продолжайте идти. | Keep walking. |
Можем идти. | We can go. |
Можешь идти. | You are free to go. |
Можете идти. | You are free to go. |
Пора идти? | Is it time to go? |
Продолжай идти! | Keep going! |
Продолжайте идти! | Keep going! |
Похожие Запросы : Проект идти жить - цель идти жить - система идти жить - планируемый идти жить - сглаживать идти жить - после идти жить - может идти жить - должны идти жить - идти жить для - идти идти идти - жить)