Перевод "идти через" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
через - перевод : идти - перевод : Идти - перевод : через - перевод : Идти - перевод : идти - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : идти - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Она боялась идти через лес. | She was afraid to pass through the woods. |
Продолжай идти прямо через деревню. | Keep going straight through the village. |
Продолжайте идти прямо через деревню. | Keep going straight through the village. |
Предположим, что они хотят идти через? | Suppose they want to go across? |
Через лес хорошо идти с компанией. | It would be nice to have company through the wood. |
Через десять минут я буду готов идти. | I'll be ready to go in ten minutes. |
Я должен идти за покупками. Вернусь через час. | I have to go shopping. I'll be back in an hour. |
Я должна идти за покупками. Вернусь через час. | I have to go shopping. I'll be back in an hour. |
Надо идти через большой луг, за рисовое попе. | Do you know where the railway line is? |
Тот, кто получает вы должны идти через мой труп . | Whoever gets you must walk over my dead body. |
Но он вам сам сказал не идти через лес. | But he told you himself not to go back through the trees. |
Я не могу идти в ваше заведение через Оксфордстрит. | I can cut through to Oxford Street from your place. |
Не покидает мостик с тех пор, как решили идти через пролив. | He hasn't left the bridge since you decided to come through the channel. |
Прошу вас. Иначе мне придётся идти через ручей к большому магазину. | Please, or I must go clear across the arroyo to the big grocery. |
По команде Марш , вы начинаете идти, через десять шагов разворачиваетесь и стреляете. | On the word march, you will start walking. At ten paces you will turn and fire. |
Я спросил, как пройти по Большому Риджвею, и система мне посоветовала идти через Гернси. | I asked how to do the greater Ridgeway, and it told me to go via Guernsey. |
Если Bechukotai ходу идти и идти и идти | If Bechukotai go go and go and go |
Но я хочу идти, идти, идти к тебе | But I want to go, go, go to you |
Идти или не идти. | Go or no go. |
Таким образом они будут идти через подземелье Но дело не совсем чтобы победить монстров в подземелье. | So, they're going to go through a dungeon but the point is not really to defeat the monsters in the dungeon. |
Просто растормоши меня и если ты это сделаешь, я буду идти за тобой через любое дерьмо | Just turn me on and if you can do that, I will follow you on bloody stumps through the snow. |
Так что формы выходить, идти, идти. | So that the shapes come out, go, go. |
Идти | Go |
Идти? | Go? |
Идти? | Going. |
Идти? | Walk. |
Некоторые запросы могут идти прямо во View, не заходя в Model другие проходят через все три слоя. | Some requests may go straight to view without going to the model part others may go through all three. |
Ник крадётся в его складе, но пойман в ловушку и вынужден с боем идти через людей Джимми. | Nick sneaks into his warehouse, but is trapped and forced to shoot his way through Jimmy's men. |
Пройдите мимо лыжных подъёмников и продолжайте идти по дороге, ведущей на гору Клиновец через короткую лесную дорогу. | Pass the ski lifts and join the road that leads to the top of Klínovec, taking a short cut through the forest. |
Я не хочу идти туда, идти кудалибо. | I don't want to go in there, either. |
Чтобы идти быстро лучше идти одному, чтобы уйти дальше лучше идти с кем то. | To go faster you'd better go alone, to go further you'd better go with someone. |
Да, мы делаем так. Так что все будет идти через Натана, это управляющий редактор, который главным образом ищет | So everything will go through Nathan, who's a managing editor, who's mainly looking for, |
Пора идти. | It's time to be going. |
Пора идти. | It's time to leave. |
Пора идти. | It's time to go. |
Пора идти. | Time to go. |
Пора идти. | It is time to go. |
Можешь идти. | You may go. |
Можете идти. | You may go. |
Можно идти. | It's okay to go. |
Можешь идти. | You can go. |
Можете идти. | You can go. |
Куда идти? | Where to go? |
Время идти. | It is time to go. |
Продолжай идти. | Keep walking. |
Похожие Запросы : идти прямо через - идти идти идти - через через - через через - не идти не идти