Перевод "избегать отходов" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

избегать - перевод : избегать отходов - перевод : избегать - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В краткосрочной перспективе необходимо обеспечить эффективное удаление существующих отходов и в то же время избегать поощрения деятельности, ведущей к дальнейшему накоплению отходов.
In the short term, existing wastes require effective disposal, but at the same time incentives to continue waste generation should be avoided.
или избегать... или избегать.
or run... or run.
Избегать
Avoid
Отсутствие общепринятой политики по уменьшению или восстановлению отходов Неконтролируемый сброс отходов Отсутствие надлежащей переработки опасных отходов Проблемы нелегального трансграничного передвижения отходов Нелегальный импорт опасных отходов.
No widespread reduction or recovery policy for waste Uncontrolled waste dumping No sound treatment of hazardous waste Problems with illegal transboundary movement of waste Illegal imports of hazardous waste.
Перестань избегать меня.
Stop avoiding me.
Перестаньте меня избегать.
Stop avoiding me.
Перестань меня избегать.
Stop avoiding me.
Избегать чередующихся сообщений.
Avoid alternated messages.
Избегать избыточности информации.
Avoid redundancy.
Избегать СПИДа дорого.
It's costly to avoid AlDS.
Научились избегать неудач.
We learnt to avoid failure.
Её следует избегать.
It is to be shunned.
Удаление отходов
Management of waste
переносе отходов
Four Rregions have been involved in the piloted the use experimental use of RSA Junior in schools.
удаление отходов,
The waste management sector,
удаление отходов
Waste management
Меньше отходов.
Less waste.
Отсутствие отходов?
Absence of waste?
Отходов молодежи.
Waste of youth.
Гриффитс поклялся избегать Тайнкасл
Griffiths vows to avoid Tynecastle
Старайся избегать плохой компании.
Try to avoid bad company.
Следует избегать такой ошибки.
You should avoid making such a mistake.
Нужно избегать таких ошибок.
You must avoid making those kinds of mistakes.
Том старается избегать авиаперелётов.
Tom tries to avoid traveling by air.
Я стараюсь избегать Тома.
I'm trying to avoid Tom.
Я стараюсь избегать его.
I'm trying to avoid him.
Ты должен этого избегать.
You've got to avoid that.
Вы должны этого избегать.
You've got to avoid that.
Том старался избегать Мэри.
Tom wanted to avoid Mary.
Том стал избегать людей.
Tom started to avoid people.
Том начал избегать людей.
Tom started to avoid people.
Необходимо избегать такой ситуации.
That is a situation that we must avoid.
e) избегать возникновения искр.
(e) Avoid creating sparks.
Условия, которых следует избегать
A10.2.10.4 Conditions to avoid
Не беги, нечего избегать.
Conditioning and so on.
Этот сценарий надо избегать.
And we want to avoid that.
Необходимо избегать чрезмерной боли.
Reduce undue pain.
Избегать бесконтрольного роста температуры.
Avoid thermal runaway.
давай просто избегать его!
Jae Ha, let's just avoid him!
Мы будем избегать насилия.
We will avoid violence.
Предотвращение или уменьшение производства отходов и их вредности Утилизация отходов.
Prevention or reduction of waste production and its harmfulness Recovery of waste.
Сброс радиоактивных отходов
Dumping of radioactive waste
Обработка твердых отходов
Sewerage and Drainage
viii) переработку отходов.
(viii) Waste processing.
сброса радиоактивных отходов
prohibition of the dumping of radioactive wastes

 

Похожие Запросы : избегать использования - следует избегать - избегать из - тщательно избегать - избегать дискуссий - рекомендую избегать - избегать обстоятельств - лучше избегать - избегать правонарушения - необходимо избегать - избегать завещаний - стремиться избегать