Перевод "избежать обычного" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
избежать - перевод : избежать - перевод : избежать - перевод : избежать - перевод : избежать - перевод : избежать - перевод : избежать обычного - перевод : избежать - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
По сути государства возражают против такого положения, стремясь прежде всего избежать последствий конвенциализации нормы обычного права. | States were opposed to such provisions, which were aimed chiefly at avoiding the consequences of conventionalization of the customary rule. |
Цвет обычного текста | Normal text color |
Окно обычного теста | Article |
Стили обычного текста | Normal Text Styles |
Поиск обычного текста | Searching for normal text. |
применения обычного оружия | conventional arms |
Апелляционные суды обычного права рассматривают апелляции, поступающие из судов обычного права. | The Customary Court of Appeal deals with appeals from the customary courts. |
Собрание закончилось раньше обычного. | The meeting ended earlier than usual. |
Я приехал позже обычного. | I arrived later than usual. |
Я встал раньше обычного. | I got up earlier than usual. |
Он встал раньше обычного. | He got up earlier than usual. |
Он пришёл раньше обычного. | He arrived earlier than usual. |
Он заплатил вдвое обычного. | He paid double the usual fare. |
Она пела лучше обычного. | She sang better than usual. |
Ты выглядишь безобразней обычного. | You look uglier than usual. |
Сегодня немного теплее обычного. | Today's a bit warmer than usual. |
Я пришёл раньше обычного. | I came earlier than usual. |
Том проснулся раньше обычного. | Tom woke up earlier than usual. |
Том встал раньше обычного. | Tom got up earlier than usual. |
Том говорил громче обычного. | Tom spoke louder than usual. |
Том говорил быстрее обычного. | Tom was speaking faster than usual. |
b) обычного международного права | (b) Customary international law |
Снимок окна обычного теста | Last Query Date |
Продукции получено меньше обычного. | Output is below normal. |
видов обычного оружия, которые | Weapons Which May Be Deemed |
Схема нашего обычного пациента. | Our standard see through patient. |
Представьте себе обычного робота. | Think about the typical kind of robot that you see. |
Сегодня приехала позже обычного? | Going to be in later on? |
Он пришел раньше обычного? | Is he here already? |
Время обычного ведения бизнеса закончилось. | The time for business as usual is over. |
Я пошел спать позже обычного. | I went to bed later than usual. |
Джон проснулся намного раньше обычного. | John had awoken much earlier than usual. |
Он вернулся домой позже обычного. | He came home later than usual. |
Вчера Том приехал раньше обычного. | Tom arrived earlier than usual yesterday. |
Сегодня луна светит ярче обычного. | The moon is brighter than usual tonight. |
Том спустился позавтракать раньше обычного. | Tom came down to breakfast earlier than usual. |
Сегодня чуть жарче обычного, правда? | Today's a bit hotter than usual, don't you think? |
Том сегодня пришёл раньше обычного. | Tom came earlier than usual today. |
Система Может Работать Медленнее Обычного | System May Be Slower Than Usual |
Сообщение в виде обычного текста | Message as Plain Text |
Данные обычного режима не найдены. | No Final Mode data found. |
3. Нормы международного обычного права | 3. Rules of customary international law |
Получается нечто вроде обычного знакомства. | So we could think of kind of casual acquaintanceships. |
Он вместо моего обычного дня. | It's just instead of my regular day. |
Избежать соблазна? | To avoid any temptation? |
Похожие Запросы : выше обычного - меньше обычного - кроме обычного - кроме обычного - нет обычного - за рамки обычного - формат обычного текста