Перевод "избежать обычного" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

избежать - перевод : избежать - перевод : избежать - перевод : избежать - перевод : избежать - перевод : избежать - перевод : избежать обычного - перевод : избежать - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

По сути государства возражают против такого положения, стремясь прежде всего избежать последствий конвенциализации нормы обычного права.
States were opposed to such provisions, which were aimed chiefly at avoiding the consequences of conventionalization of the customary rule.
Цвет обычного текста
Normal text color
Окно обычного теста
Article
Стили обычного текста
Normal Text Styles
Поиск обычного текста
Searching for normal text.
применения обычного оружия
conventional arms
Апелляционные суды обычного права рассматривают апелляции, поступающие из судов обычного права.
The Customary Court of Appeal deals with appeals from the customary courts.
Собрание закончилось раньше обычного.
The meeting ended earlier than usual.
Я приехал позже обычного.
I arrived later than usual.
Я встал раньше обычного.
I got up earlier than usual.
Он встал раньше обычного.
He got up earlier than usual.
Он пришёл раньше обычного.
He arrived earlier than usual.
Он заплатил вдвое обычного.
He paid double the usual fare.
Она пела лучше обычного.
She sang better than usual.
Ты выглядишь безобразней обычного.
You look uglier than usual.
Сегодня немного теплее обычного.
Today's a bit warmer than usual.
Я пришёл раньше обычного.
I came earlier than usual.
Том проснулся раньше обычного.
Tom woke up earlier than usual.
Том встал раньше обычного.
Tom got up earlier than usual.
Том говорил громче обычного.
Tom spoke louder than usual.
Том говорил быстрее обычного.
Tom was speaking faster than usual.
b) обычного международного права
(b) Customary international law
Снимок окна обычного теста
Last Query Date
Продукции получено меньше обычного.
Output is below normal.
видов обычного оружия, которые
Weapons Which May Be Deemed
Схема нашего обычного пациента.
Our standard see through patient.
Представьте себе обычного робота.
Think about the typical kind of robot that you see.
Сегодня приехала позже обычного?
Going to be in later on?
Он пришел раньше обычного?
Is he here already?
Время обычного ведения бизнеса закончилось.
The time for business as usual is over.
Я пошел спать позже обычного.
I went to bed later than usual.
Джон проснулся намного раньше обычного.
John had awoken much earlier than usual.
Он вернулся домой позже обычного.
He came home later than usual.
Вчера Том приехал раньше обычного.
Tom arrived earlier than usual yesterday.
Сегодня луна светит ярче обычного.
The moon is brighter than usual tonight.
Том спустился позавтракать раньше обычного.
Tom came down to breakfast earlier than usual.
Сегодня чуть жарче обычного, правда?
Today's a bit hotter than usual, don't you think?
Том сегодня пришёл раньше обычного.
Tom came earlier than usual today.
Система Может Работать Медленнее Обычного
System May Be Slower Than Usual
Сообщение в виде обычного текста
Message as Plain Text
Данные обычного режима не найдены.
No Final Mode data found.
3. Нормы международного обычного права
3. Rules of customary international law
Получается нечто вроде обычного знакомства.
So we could think of kind of casual acquaintanceships.
Он вместо моего обычного дня.
It's just instead of my regular day.
Избежать соблазна?
To avoid any temptation?

 

Похожие Запросы : выше обычного - меньше обычного - кроме обычного - кроме обычного - нет обычного - за рамки обычного - формат обычного текста