Перевод "избежать рисков" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
избежать - перевод : избежать - перевод : избежать - перевод : избежать рисков - перевод : избежать - перевод : избежать - перевод : избежать - перевод : избежать - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я хочу избежать ненужных рисков. | I want to avoid unnecessary risks. |
Чтобы избежать лишних рисков и потерь, мы рекомендуем Вам отреагировать немедленно. | In order to avoid unnecessary risks and losses, we recommend that you conduct self examination and rectification immediately. |
Оценка рисков | Overview of movements of non expendable equipment |
понимание рисков, | transport corridors, |
Менеджмент рисков | Risk management |
Минимизация рисков, рисков для здоровья, это часть чувства безопасности. | The minimization of risks, of health risks, is part of the feeling of security. |
Иностранные доноры должны настаивать на том, чтобы Пакистан реформировал свою экономику, дабы избежать моральных рисков, предполагаемых продолжающейся зависимостью от потоков помощи. | Foreign donors must insist that Pakistan reform its economy in order to escape the moral hazard implied by continued dependence on aid flows. |
Местные рынки облигаций являются альтернативным источником финансирования для компаний и правительства и позволяют избежать курсовых рисков, неизбежно присутствующих при иностранном финансировании. | Local bond markets provide alternative sources of financing for companies and Governments, which avoid exchange rate risks inherent to foreign financing. |
Получение займов в национальной валюте позволяет избежать рисков, обусловленных разницей валютных курсов и способствующей усилению циклических колебаний динамикой потоков иностранного капитала. | Borrowing in domestic currency avoids the risks associated with currency mismatches and pro cyclical foreign capital flows. |
Рост водных рисков | Water Risk on the Rise |
А. Снижение рисков | Risk reduction |
Варианты регулирования рисков | Risk management options |
Жизнь полна рисков. | Life is full of risks. |
Без рисков да. | Without the risks yes. |
Пятьдесят процентов рисков. | 50 of the risk. |
Меняющийся облик глобальных рисков | The Changing Face of Global Risk |
Том не понимает рисков. | Tom doesn't understand the risks. |
В числе рисков, т.е. | atmosphere were disturbed. |
Факторы прогнозируемых существенных рисков | Material foreseeable risk factors |
Меры, способствующие уменьшению рисков | Measures to support risk reduction |
Меры по уменьшению рисков | Risk reduction actions |
Страхование от производственных рисков. | Occupational risks insurance. |
показатель снижения коррупционных рисков | Corruption risk reduction |
раннее выявление экологических рисков | Measured or calculated data must be recorded and made available to the competent authorities, or supplied on request. |
Однако я убежден, что это нельзя сделать без рисков, иногда очень серьезных рисков. | But to do that is, I recognize, not without dangers, often severe dangers of its own. |
Она рассчитана на то, чтобы избежать превращения суббоеприпасов во взрывоопасные пережитки войны, что являет собой реальные факторы сопутствующих рисков для гражданского населения по окончании конфликтов. | The aim is to prevent submunitions from becoming explosive remnants of war, which constitute real risk factors for civilian populations once conflicts end. |
Эта стратегия не без рисков. | This strategy is not without risks. |
Также существует несколько повышающих рисков. | But there are also several upside risks. |
страхование от профессиональных рисков | Occupational risks |
Дискриминация по признаку генетических рисков. | Discrimination based on genetic risks. |
от рисков, связанных с войной | Cargo war risk |
ответственности и от военных рисков | Aviation fuel and lubricants 900 575 705 800 719 600 (13 800) |
Это выгодно для клиента.Никаких рисков. | So that seems like a win for the consumer. |
Стихийным бедствиям этап управления рисками стихийных бедствий включает четыре отдельных, но взаимосвязанных компонентов выявления рисков, уменьшения рисков, передачи рисков и обеспечения готовности к ним. | The pre disaster phase of disaster risk management involves four distinct but interrelated components risk identification, risk reduction mitigation, risk transfer and preparedness. |
Самой большой проблемой для будущего правительства является признание рисков и опасностей, которые сулит проклятие природных ресурсов, и разработка новой креативной модели развития, которая позволит этого избежать. | The biggest challenge for the next government is to acknowledge the risks and dangers of the resource curse, and design a new, creative model to avoid it. |
Избежать соблазна? | To avoid any temptation? |
Предполагаемая передача рисков может оказаться миражом. | The supposed transfer of risk would turn out to have been a mirage. |
Современная экономика также требует принятия рисков. | A modern economy also requires risk taking. |
Виды рисков зависят от выполняемых функций | The range of risks depends on the functions undertaken |
профилактика рисков в области репродуктивного здоровья | To prevent reproductive health risks. |
показатель снижения рисков непрозрачности властных структур | Opacity risk reduction |
автоматическое генерирование данных для оценки рисков | The boundaries are defined along two axes stakeholders and information |
i) Страхование военных рисков . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 100 | (i) War risk insurance . 21 100 |
Будет меньше контроля и больше рисков. | You would ave less control ad more risks. |
Проводя оценку последствий для соблюдения прав человека, предприятие имеет возможность не только избежать возможных рисков в будущем, но и усилить положительное воздействие деятельности предприятия для осуществления прав человека | By undertaking human rights impact assessments, a business had the opportunity not only to avoid future risks, but to strengthen the positive impacts that business activities offered for the enjoyment of human rights |
Похожие Запросы : хеджирование рисков - страхование рисков - диверсификация рисков - мониторинг рисков - объединение рисков - матрица рисков - выявления рисков