Перевод "изымать документы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
изымать - перевод : документы - перевод : документы - перевод : документы - перевод : изымать - перевод : документы - перевод : изымать - перевод : документы - перевод : изымать документы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Также были расширены полномочия иммиграционных властей изымать документы, полученные путем обмана либо использованные таким образом. | The authority of migration officers to seize documents which were fraudulently obtained, or which may be fraudulently used, was also expanded. |
33. В соответствии с предлагаемым законодательством таможенным инспекторам будут предоставлены необходимые полномочия изымать для изучения проездные документы и документы, удостоверяющие личность, обнаруженные в ходе обычной проверки почты. | 33. Under proposed legislation, customs inspectors would be provided with the necessary authority to seize and examine travel and identification documents which are uncovered in the normal course of inspection of mail. |
Путин потребовал от следственных органов не изымать жесткие диски | Putin has demanded investigative agencies not to seize hard drives |
Затем они перестали доверять банковской системе и бросились изымать свои вклады. | Then they lost confidence in the banking system and rushed to take their money out. |
Применяя этот закон, полиция может изымать персональные компьютеры и мобильные телефоны активистов. | Using this law, police can take away activists personal computers and mobile phones. |
quot Нельзя изымать никакие органы из тела живого несовершеннолетнего в целях пересадки. | quot No organ should be removed from the body of a living minor for the purpose of transplantation. |
Бери документы. Документы! | Get his papers! |
Финансовая паника происходит тогда, когда клиенты банков опасаются, что другие вкладчики начнут изымать свои вклады. | Because banks service their depositors on a first come first served basis, those who wait risk being left empty handed, because the bank may be forced to liquidate its long term assets at a loss and run out of resources. |
Финансовая паника происходит тогда, когда клиенты банков опасаются, что другие вкладчики начнут изымать свои вклады. | They occur when a bank's clients fear that most of their fellow depositors will withdraw their funds. |
Владимир Путин также сказал, что нужно запретить следователям изымать серверы и жесткие диски на предприятиях. | Vladimir Putin also said that investigators must be prohibited from confiscating servers and hard disks within companies. |
В. Другие документы, включая документы, представленные | B. Other documents, including documents |
Документы. | Вид. |
Документы. | Stockhausen Verlag. |
Документы. | Документы. |
Документы. | Barabanov. |
Документы. | edds. |
Документы. | Zürich. |
Документы. | Rec. |
Документы. | Documents. |
Документы | Sixtieth session |
Документы | S AC.44 2004 (02) 24 Add.1 |
Документы | Documents |
Документы | Document |
Документы | Document View |
Документы | Office Documents |
документы | documents |
Документы | Documents |
Документы | Documents |
Документы | Intelligence |
Документы? | Do you have a card? |
Документы? | CREDENTIALS? |
Документы. | Identification. |
Документы. | Your ID. |
Документы? | Identification? |
Документы? | Checking up? |
Документы | Identity card. |
В отличие от вкладчиков, держатели облигаций обычно не имеют права изымать свой капитал в срочном порядке. | Unlike depositors, bondholders generally are not free to withdraw their capital on short notice. |
Google Документы | GoogleDocs |
Взломанные документы | Documents hacked |
Документы министерства | The Ministry Files |
Предъявите документы! | Show me your papers! |
Покажи документы! | Show me your papers! |
Документы присутствия. | Presence documents. |
Возможные документы | Possible papers |
Другие документы | Enclosure |
Похожие Запросы : изымать капитал - изымать сбережения - изымать товар - изымать средства - изымать залог - изымать имущество - изымать дело - изымать из обращения