Перевод "имитация" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
имитация - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Имитация | Simulate |
Это имитация. | That's an imitation. |
Имитация копирования | Simulating copy |
ИМИТАЦИЯ СТРЕЛЬБЫ | MlMICS GUNFlRE |
ИМИТАЦИЯ ВЗРЫВА | MlMICS EXPLOSlON |
Xnec2c имитация радиоантенн | Xnec2c antenna simulation |
Имитация общественного референдума | The mock civil referendum |
Имитация инфракрасной плёнки | Add Raindrops to Photograph |
Имитация клонирования CD | Simulating CD Cloning |
Имитация копирования CD | Simulating CD Copy |
Имитация второй сессии | Simulating second session |
Имитация первой сессии | Simulating first session |
Просто имитация денег. | It's just like the idea of money. |
Имитация записи образа ISO9660 | Simulating ISO9660 Image |
Имитация записи копии клона | Simulating clone copy |
Имитация записи образа клона | Simulating Clone Image |
Дизайн и имитация моделей ракет | Design and simulate model rockets |
имитация различных препятствий для автомобилей | simulated obstacle course for automobiles |
И гаруда имитация звука крыльев | And Garuḍa imitating sound of the wind . |
Я полагаю, все это имитация. | I think that's all window dressing. Look here. |
Имитация классического механического взаимодействия в двух измерениях | Classical mechanical simulation in two dimensions |
Душ был задуман как имитация пивного стакана. | The shower is intended to simulate a glass of beer. |
Будет имитация выборов. Jasur Ashurov ( jashurov) October 29, 2013 | There will be an imitation of elections instead. |
Поэтому эта своего рода имитация камня, покрытого листьями растения. | And so it's an imitation of a piece of stone covered with leaves of grass. |
Несомненно, однажды имитация посягнет и на превосходящее американское увеличение производительности. | Surely, imitation will someday impinge on superior US growth performance as well. |
Объект, лишённый намерения это редкость, это имитация, это отталкивает нас. | An object devoid of intent it's random, it's imitative, it repels us. |
Но вот одно из ее веганских блюд из тофу имитация яйца! | But, one of her vegan stuff, tofu scramblers... A fake egg! |
Значит, вопрос в том, как получается имитация и в чём её важность. | So, how do you do imitation? Why is imitation important? |
Или это имитация половины набора звуков, которые мы производим, чтобы выразить разочарование? | Or is it an imitation of one half the set of sounds we make to express disappointment? |
Но есть и другой путь к созданию ИИ. Назовем его Имитация мозга . | There is another route to artificial intelligence that would be called Brain Emulation |
Однако Кантер предупреждает в последовавшем посте, что просто имитация испытания может не сработать | However, Kanter warns in a follow up post that just imitating the challenge might not work |
Военные применения уже начались в Ираке достигается имитация передвижения войск в полукилометре, на склоне холма. | We've got the military have just deployed some of these into Iraq, where you can put fake troop movements quarter of a mile away on a hillside. |
Вы не ослышались пародия, то есть юмористическая имитация которую воспринимают как шутку или попытку раздразнить. | That's right a parody, meaning a humorous imitation taken as a joke or a tease. |
Это основа. Имитация сложных навыков и есть то, что называется культурой и лежит в основе цивилизации. | This is the basis. The imitation of complex skills is what we call culture and is the basis of civilization. |
Магия на внушении это имитация. Возможно, сымитировав предмет или живое существо, вы сможете влиять на него. | That's the idea behind voodoo dolls, and possibly also cave paintings. |
В настоящее время многие христиане полагают, что булочки это имитация пресного хлеба, который едят во время песаха . | Many Christians today see hot cross buns as an imitation of the unleavened bread eaten during passover. |
По окончании совещания будет продемонстрирована имитация работы наземной системы слежения за космическими объектами в реальном масштабе времени. | The meeting will be followed by a real time simulation of ground to space tracking operation. |
SolidWorks Simulation Premium Расчет на прочность в линейном и нелинейном приближении, частотный анализ, устойчивость, усталостные расчеты, имитация падения, тепловые расчеты. | SOLIDWORKS Premium includes all of the capabilities of SOLIDWORKS Professional as well as routing and analysis tools, including SOLIDWORKS Routing, SOLIDWORKS Simulation, and SOLIDWORKS Motion. |
Но имитация капитализма не может не иметь рисков едва ли она может привести к хорошему результату без ущерба для многих людей. | But copycat capitalism is not without risk indeed, it is unlikely to end without someone getting scratched. |
Имитация последствий введения свободной торговли на рынках ЕС, Японии и США для экспорта отдельных товаров из НРС (все стоимостные показатели в тыс. | Simulation of the impact on LDC exports of selected products of a free trade scenario in the EU, Japanese and US markets |
Но изготовление компоста это имитация природного процесса, а в природе не встречаются огромные кучи мусора, поэтому и вам их собирать не стоит. | But composting is an imitation of nature and nature does not make big piles of trash, and garbage out in the woods, and neither should you. |
Ортодоксальный коммунизм, эта безупречная светская имитация религии, в первую очередь пал жертвой экономического развития, как только Китай запустил рыночные реформы в 1979 году. | Orthodox Communism, a perfect secular simulacrum of religion, has been the primary victim of development since China launched its market reforms in 1979. |
Боже мой, свершилось... Столько всего нового должно случиться, виртуальная реальность, нейронное манипулирование, зрительная имитация снов... нейронное кодирование, записывание и переписывание воспоминаний, психические заболевания. | OMGGGGG FlNALLY... so much more to come, virtual reality, neural manipulation, visual dream emulation... neural coding, 'writing and re writing of memories', mental illnesses. |
Итак, в глубинах океана существует язык света, и мы только начинаем его понимать. И один из методов, который мы используем, имитация многих из этих сигналов. | So there's a language of light in the deep ocean, and we're just beginning to understand it, and one way we're going about that is we're imitating a lot of these displays. |
Это потому, что ncurses свободная имитация (клон) библиотеки curses из System V Release 4.0 (SVr4), которая в свою очередь была улучшением классического curses из BSD. | This is because ncurses is a free software emulation (clone) of the System V Release 4.0 (SVr4) curses, which was itself an enhancement over the discontinued classic 4.4 BSD curses. |
Похожие Запросы : имитация шоколада - имитация дерева - сыр имитация - имитация замши - имитация жемчуг - имитация игры - имитация пения - дешевая имитация - имитация продукта - имитация дерева - обучение имитация - бледная имитация - имитация кожи - имитация отжига алгоритм