Перевод "инспекционные обязанности" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
обязанности - перевод : обязанности - перевод : инспекционные обязанности - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Инспекционные услуги | Inspection services |
В августе инспекционные группы не направлялись. | There was no inspection team during the month of August. |
И в этот раз инспекционные группы не выявили задержанных со следами жестокого обращения. | The teams also did not find any detainees showing signs of ill treatment. |
Обязанности? | Have we obligations? |
До сих пор на ядерных установках нашей страны сохраняются инспекционные камеры и пломбы МАГАТЭ. | Still now the inspection cameras and seals of IAEA remain on the nuclear facilities of our country. |
Права и обязанности исполняющего обязанности Председателя 177 | Powers and duties of the Acting Chairman 137 20. |
Совет требует, чтобы правительство Ирака немедленно выполнило свои обязанности по резолюциям 687 (1991), 707 (1991) и 715 (1991) Совета Безопасности Организации Объединенных Наций и прекратило свои попытки ограничить инспекционные права и оперативные возможности Комиссии. quot | The Council demands that the Government of Iraq immediately comply with its obligations under Security Council resolutions 687 (1991), 707 (1991) and 715 (1991), and cease its attempts to restrict the Commission apos s inspection rights and operational capabilities. quot |
До сих пор на ядерных установках нашей страны сохраняются инспекционные камеры и пломбы МАГАТЭ quot . | Still now the inspection cameras and seals of IAEA remain on the nuclear facilities of our country. quot |
Официальные обязанности | Official Duties |
Обязанности сотрудников | Obligations of staff members |
Основные обязанности | Main functions in this post |
Научные обязанности | Scientific Obligations |
Основные обязанности | Core responsibilities |
Дополнительные обязанности | Additional responsibilities |
Обязанности стран | Country responsibilities |
Обязанности организаций | Institutional responsibilities |
Обязанности государств | quot Duties of States |
ОБЯЗАННОСТИ СТИПЕНДИАТОВ | Additional information at http www.ypepth.gr en_ec_category1126.htm |
ОБЯЗАННОСТИ СТИПЕНДИАТОВ | Otherwise, the Ministry of Education has the right to discontinue the scholarship. |
Обязанности без границ | Duties Without Borders |
Каковы ваши обязанности? | What are your duties? |
Обязанности и квалификация | Duties and qualifications |
Обязанности представителя ЮНИСЕФ | Responsibilities of the UNICEF representative |
Задачи и обязанности | Establish a clear timetable for each task duty Timetable for organising marketing effectiveness |
Задачи и обязанности | Timetable for researching marketing opportunities |
Задачи и обязанности | Tasks . Duties Person responsible |
Задачи и обязанности | Timetable for implementing marketing programmes |
Исполняющий обязанности инс... | Acting Ins... |
Служебные обязанности, сэр. | All in the line of duty, sir. |
Обязанности церковного служки. | The response of the acolyte. |
Инспекционные службы, работающие в компетентном министерстве, не получили никаких докладов о нарушении прав женщин, связанных с образованием девочек. | The inspection services, working within a competent ministry, have received no reports on women's rights violations in respect to girls' education. |
Внутренние экзамены проводятся указанным сотрудником, однако губернатор может отдавать распоряжения о привлечении экзаменаторов извне и организовывать инспекционные посещения. | Internal examinations are conducted by the education officer and the Governor may prescribe external examinations and arrange for inspections. |
Круг ведения и обязанности Совета определены четче и конкретнее, чем обязанности Группы. | The Board's terms of reference and responsibilities are clearer and better defined than those of the Panel. |
Обязанности ехать в концерт... | 'Duties to go to a concert...' |
Старайся выполнять свои обязанности. | Try to fulfill your duty. |
У меня есть обязанности. | I have responsibilities. |
У меня есть обязанности. | I've got responsibilities. |
Обязанности государства Глава IV. | Responsibilities of the State Chapter IV. |
Административные обязанности секретариата Конференции | Administrative duties of the secretariat of the Conference |
ОБЯЗАННОСТИ ГОСУДАРСТВ УЧАСТНИКОВ КОНВЕНЦИИ | Responsibilities of States parties to the Convention |
права и обязанности родителей | 16.12 Both parents are morally and legally responsible for the upbringing and caring of their children. |
Права и обязанности журналиста | The journalist has the right and obligation |
Международные обязанности и обязательства | International obligations and commitments |
обязанности 63 68 26 | Paragraphs Page |
У кого какие обязанности | Who does what' |
Похожие Запросы : инспекционные органы - инспекционные средства - инспекционные органы - инспекционные производство - инспекционные компании - инспекционные навыки - служебные обязанности - обязанности включают - клерикальные обязанности - Основные обязанности - основные обязанности - мои обязанности