Перевод "информировать стратегию" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
информировать стратегию - перевод : информировать стратегию - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Задача РосПравосудия информировать. | The purpose of RosPravosudie is to inform. |
Какую стратегию? | Uh, what's strategy? |
Кого они должны информировать? | Who are they actually supposed to be informing? |
Предлагаю новую стратегию | AH CHURRRRWOCAO RA WHWOOH CAORCRAAOWORRRO |
Можно лечить и информировать людей. | You can try to treat people and create awareness. |
Парламент создал новую стратегию. | Parliament cooked up a new strategy. |
Сначала надо разработать стратегию. | First, we must plan our strategy. |
Информировать общественность о вреде, причиняемом картелями. | Educate the public about the harm caused by cartels. |
Не только информировать, но особенно объяснять. | Deconcentrate and decentralise |
Участие ПРООН обеспечивает также эффективную стратегию выхода и стратегию последующей деятельности после свертывания миссий. | The participation of UNDP also ensures an efficient exit strategy from and follow up to the mission. |
Назовём эту стратегию Операция СНГ . | Call this strategy Operation CIS. |
Я не понимаю стратегию Тома. | I don't understand Tom's strategy. |
Могу я предложить другую стратегию? | May I suggest another strategy? |
Можно я предложу другую стратегию? | May I suggest another strategy? |
Режим Geoscape представляет собой стратегию. | Geoscape mode Geoscape mode deals with base management and strategy. |
разрабатывать эффективную стратегию защиты женщин | Prepare effective advocacy strategies. |
И мы полностью поменяли стратегию. | And we changed strategy completely. |
Но обезьяна постепенно разработала стратегию. | But the monkey gradually developed a strategy. |
Мы полностью поменяли нашу стратегию. | We changed completely our strategy. |
Странычлены обязаны информировать Комиссию о воздухоохранных проблемах на своих территориях и (согласно более позднему законодательству) информировать общественность. | Member States are required to inform the Commission about air quality issues in their territory and (in more recent legislation) to inform the public. |
Соответствующие руководящие органы следует информировать о результатах | The governing bodies concerned should be kept informed about outcomes |
е) регулярно информировать Комитет о своей деятельности | (e) To keep the Committee regularly updated on its activities |
Организации обязаны информировать НСС об этих ограничениях. | Organizations should make NPOs aware of these limitations. |
Любые средства, чтобы информировать рынок о продукции. | A category of potential customers characterised by a specific pattern. |
Я называю эту стратегию Доктриной водоразделов . | I call this strategy the Watershed Doctrine. |
Мы выбрали стратегию баланса и интеграции . | The strategy we chose was to balance and integrate. |
Необходимо полностью пересмотреть глобальную стратегию помощи. | We need a complete re thinking of the global assistance strategy. 60 billion of foreign aid per year could stimulate a lot of new medicines, vaccines, hybrid seeds, and the like. |
Хорошо, когда страна имеет стратегию развития. | It is good, when the country has development strategy . |
Я решил использовать стратегию глубокой обороны . | I decided to execute a strategy of defense in depth. |
Lamwaai поддержал стратегию сатирических новостей Most100 | Lamwaai supported Most100 s satirical news strategy |
Революционный совет встретился, чтобы составить стратегию. | The revolutionary council met to plan strategy. |
Игрок, использующий данную стратегию, называется Черепаха . | The player who uses this strategy is called a Turtle. |
стратегию укрепления потенциала и систему оценки | Director, Compliance and Facilitation |
одобряет Глобальную концепцию и стратегию иммунизации | Welcomes the Global Immunization Vision and Strategy |
одобряет Глобальное видение и стратегию иммунизации | Welcomes the Global Immunization Vision and Strategy |
Итак, необходимо разработать стратегию оптимальной доступности. | So, we need to devise a strategy called Strategic Access . |
Эти решения четко отражают стратегию Исполнителя. | These decisions are clearly a reflection of the Actor's policy. |
В частности, компания должна использовать стратегию | In particular, the company must employ a distribution strategy to better reach the Russian regions by |
Я также хотел бы информировать вас о следующем. | I would like to inform you of the following. |
Ревизоров будут регулярно информировать о ходе этой работы. | Regular updates will be provided to the auditors in this regard. |
Мы будем информировать эту Организацию о развитии событий. | We shall be keeping this Organization fully informed of developments. |
Я буду информировать Совет Безопасности о ходе переговоров. | I shall keep the Security Council informed of the progress of the talks. |
36. Комиссия постановила информировать Генеральную Ассамблею о следующем | The Commission decided to report to the General Assembly |
51. Комиссия постановила информировать Ассамблею о том, что | The Commission decided to report to the Assembly that |
Я также буду информировать Ассамблею о любых изменениях. | I will also keep the Assembly informed of any changes. |
Похожие Запросы : принять стратегию - проводить стратегию - Иметь стратегию - очертить стратегию - установить стратегию - внедрить стратегию - поддержать стратегию - перестраивать стратегию - определить стратегию - запустить стратегию - разработать стратегию - изложил стратегию - включить стратегию