Перевод "искрящиеся пляжи" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
искрящиеся пляжи - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Искрящиеся | Sparklers |
Искрящиеся фонтаны | Sparkling fall |
Пляжи опустели. | No one is at the beach. |
Пустынные пляжи Нанивы | desolate Beaches of Naniwa |
В Германии есть пляжи? | Are there any beaches in Germany? |
Те пляжи далеко отсюда. | Those beaches are far from here. |
Гавайские пляжи славятся своими огромными волнами. | The beaches in Hawaii are famous for their huge waves. |
Гавайские пляжи знамениты своими большими волнами. | Beaches in Hawaii are famous for their large waves. |
Том и Мэри любят людные пляжи. | Tom and Mary like crowded beaches. |
Она предпочитает пляжи с белым песком. | She prefers white sand beaches. |
Наши пути разошлись. Пустынны пляжи Нанивы... | Our paths separated desolate Beaches of Naniwa |
Людей привлекает не только природа и пляжи. | People do not visit just for its beaches or for its nature. |
Я надумал нарезать камыша. Пустынные пляжи Нанивы | I had thought to Cut the reeds desolate Beaches of Naniwa |
В приморском ландшафте чередуются пляжи и скалистые берега. | Especially renowned for its beaches, boardwalk and nightlife. |
Поэтому древние пляжи находятся ниже нынешнего уровня моря. | Therefore ancient beaches are found below present day sea level in the bulge area. |
Я хочу выпустить эти формы жизни на пляжи. | I want to put these forms of life on the beaches. |
Мы иногда ходили на пляжи, где загорают топлесс. | We went to some topless beaches. |
У нас есть представления, песчаные пляжи, и аукцион. | There's gonna be entertainment, sandwiches and the auction. |
Если птиц и пляжи, то рассеивать, если рыбы нет. | If it s birds and beaches, disperse if it s fisheries, don t. |
Пляжи опустели. Так что во всем есть светлая сторона. | No one is at the beach. So there is a bright side to everything. |
встретится быстрое Вдоль остроумия конец их пляжи с нами | will meet rapid along wit end their beaches Us |
Тео Янсен Я хочу выпустить эти формы жизни на пляжи. | Theo Jansen I want to put these forms of life on the beaches. |
Далматские пляжи высоко ценятся самыми знающими и опытными моряками мира. | Dalmatian beaches rank high with the world's most knowledgeable and experienced mariners. |
Чернопесчаные пляжи часто встречаются на Гавайских, Канарских и Алеутских островах. | Black sand beaches are common in Hawaii, the Canary Islands, and the Aleutians. |
Вблизи от города находятся пляжи Палм Бич и Игл Бич. | By now, it is the town with the greatest population. |
Мы видели пляжи, названия которых отражают всю историю Омаха, Юта, Джуно. | We saw the beaches whose names echo through history Omaha, Utah, Juno. |
А вокруг знаменитые пляжи, и овцы, и птицы, и серые тюлени. | There are famous sands and sheep and birds and Atlantic seals. |
В 2006 году впервые после войны пляжи острова были открыты для посетителей. | In 2006, the island's beaches were opened to the public for the first time since the Croatian War of Independence. |
В гармоничном краю Южной Чехии скрываются не только искрящиеся поверхности тысячи прудов, холмы, цветущие долины, башни ренессансных резиденций, крепостей и замков. | The harmonious landscape of South Bohemia isn t just about glimmering lakes, rounded hills, flower filled valleys and Renaissance castles and palaces. |
Надеются на ваш вечер в пятницу, на выезд в горы, палатки и пляжи. | Their hopes are in your Friday evening, your mountain, your tents and beaches. |
В западной части острова расположены песчаные пляжи, а прибрежные рифы образуют большую лагуну. | The western side of the island is lined with sandy beaches and an offshore coral reef which creates a large lagoon. |
Протяжённость побережья составляет 414 км, из них около 130 км занимают песчаные пляжи. | White and golden sandy beaches occupy approximately 130 km of the 378 km long coast. |
Так, когда мусор выбрасывает на пляжи в Гаваях, вот на что он похож. | Now, when the debris washes up on the beaches of Hawaii it looks like this. |
К северу от города побережье слегка меняется и песчаные пляжи переходят в каменные террасы. | The town was moved again after a fire in 1666, to the location were the city centre is today. |
Попытки очистить пляжи Ялты напоминает кампанию в Москве, где город избавляют от незаконных частных предприятий . | Attempts to clean up Yalta s beaches resemble an ongoing campaign in Moscow to rid the city of illegal businesses. |
На береговой линии преобладают высокие горы, а на западном берегу так же белые песчаные пляжи. | The coastline is dominated by high mountains, such as the tall Skottinden, and on the west coast also sandy white beaches. |
Сеть компании связывала Лондон, порты Ла Манша, Юго Западную Англию, пляжи южного побережья и Кент. | It linked London with the Channel ports, South West England, South coast resorts and Kent. |
Эти пляжи являются частными, хотя в северных и южных сторонах острова имеются два огромных общественных пляжа. | These beaches are private, though towards the northern and southern ends of the island there are two enormous public beaches. |
Похоже, все основные новости политической жизни этой недели на выходные переместились на пляжи... и берега рек. | Little news tonight. Political activity almost nil on this blistering weekend. All of the country's energy seems focused on beaches and river banks. |
Мы бы не потерпели, если наши парки затопило бы отходами, но наши пляжи закрывают в больших количествах. | We wouldn't tolerate our parks being swamped by human sewage, but beaches are closed a lot in our country. |
Эти пляжи являются мемориалом идеи, что вместе мы можем преодолеть любые угрозы, независимо от того, насколько они велики. | Those beaches remain a memorial to the idea that, together, we can overcome any threat, no matter how great. |
За брошенный мимо урны окурок помимо штрафа часто приговаривают к ссылке в дворники неделю убирать парки и пляжи. | For cigarette butts tossed beside a garbage can, in addition to a fine, they often impose a sentence of grounds cleaning exile cleaning parks and beaches for a week. |
Это идеальное место для летнего отдыха остров омывает теплое Ионическое море, и в районе Катании есть замечательные пляжи. | It's the perfect place for summer holidays the Ionian Sea washes along the coast, making Catania an especially desirable destination for anyone who has a taste for the beach. |
Турция является популярной туристической целью для россиян, которых притягивают туда пляжи, относительная близость, низкие цены и безвизовый режим. | Turkey is a popular holiday destination with Russians, who are drawn there by its beaches, proximity, low prices and a visa free travel agreement with Russia. |
Прекрасные широкие пляжи привлекают около 5 млн. человек в год, которые приезжают насладиться солнцем в дюнной зоне протяженностью 10 км. | Beautifully wide beaches draw some 5 million a year come to enjoy the sun along 10 km of dunes. |
Похожие Запросы : чистейшие пляжи - посадки пляжи - потрясающие пляжи - нетронутые пляжи - великолепные пляжи - Золотые песчаные пляжи - солнце поцеловал пляжи