Перевод "исполняющий обязанности генерального директора" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

обязанности - перевод : исполняющий обязанности генерального директора - перевод : обязанности - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

(Подпись) Франсиско Окампо Самора Исполняющий обязанности Генерального директора по вопросам вооружений
(Signed) Francisco Ocampo Zamora Acting Director General of Arms
Временно исполняющий обязанности генерального директора НТКУ (с 20 февраля 2013 по 25 марта 2014).
Acting CEO of National Television Company of Ukraine (from February 20, 2013 until March 25, 2014 ).
После отставки Директора в июле 1992 года его место занял исполняющий обязанности Директора.
Since the resignation of its Director in July 1992, responsibility for the Centre has been assumed by its Acting Director.
Письмо исполняющего обязанности Генерального директора Международного
Letter dated 17 August 1993 from the Acting Director General
Письмо исполняющего обязанности Генерального директора Международного
Letter dated 29 October 1993 from the Acting Director General
Письмо исполняющего обязанности Генерального директора Международного
Letter dated 10 December 1993 from the Acting Director General
Письмо исполняющего обязанности Генерального директора Организации
Letter dated 14 November 1994 from the Officer in Charge of
Он отмечает, что на данном этапе им руководит исполняющий обязанности Директора.
It notes that at present it is being led by an Acting Director.
На церемонии выступил также исполняющий обязанности директора Центра и директор МОТ.
The Acting Director of the Centre and the Director of ILO also addressed the ceremony.
Временно исполняющий обязанности директора Отдела по планированию и составлению бюджета по программам представил доклад Генерального секретаря (A 60 421).
The Director ad interim of the Programme Planning and Budget Division introduced the report of the Secretary General (A 60 421).
Временно исполняющий обязанности Директора указал, что такая информация будет включена в будущие доклады.
The Director a.i. said that such information would be included in future reports.
Исполняющий обязанности инс...
Acting Ins...
Исполняющий обязанности Председателя 177
Acting Chairman 137 19.
Посол и исполняющий обязанности
Ambassador and
Дэвид УОЛЛЕР Исполняющий обязанности
(Signed) David WALLER
Посол и исполняющий обязанности
Ambassador and Acting
Исполняющий обязанности Постоянный представитель
Acting Permanent Representative Plenipotentiary
Герхард ХЕНЦЕ Исполняющий обязанности
(Signed) Gerhard HENZE
Уильям ИГЛТОН Исполняющий обязанности
(Signed) William Eagleton
Филип Лютер, исполняющий обязанности директора программы Международной Амнистии по Ближнему Востоку и Северной Африке сказал
The charges of witchcraft and sorcery are not defined as crimes in Saudi Arabia and to use them to subject someone to the cruel and extreme penalty of execution is truly appalling, said Philip Luther Amnesty International s interim Director of the Middle East and North Africa Programme.
Временно исполняющий обязанности Директора ОСЧС представил отчет и ведомости (E ICEF 2005 AB L.5).
The Director a.i. of PSD presented the report and statements (E ICEF 2005 AB L.5).
27. Исполняющий обязанности заместителя Генерального директора по гарантиям 24 ноября 1993 года ответил на телекс г на Чоя от 10 ноября 1993 года.
27. The Acting Deputy Director General for Safeguards replied on 24 November 1993 to Director Choi apos s telex of 10 November 1993.
Исполняющий обязанности премьер министра Турции
Acting Prime Minister of Turkey
Финансовый Контролёр и исполняющий обязанности
ControlControl alsoalso attachesattaches importanceimportance toto thethe issuingissuing ofof
Ю. ВОРОНЦОВ Исполняющий обязанности Постоянного Представителя
Permanent Representative of the Permanent Representative of the
А. АРЫСТАНБЕКОВА Исполняющий обязанности Постоянного представителя
Acting Permanent Representative of Permanent Representative of
Обязанности регионального директора ЮНИСЕФ
Responsibilities of the UNICEF regional director
14. После того как директор Центра подал в отставку в июле 1992 года, Центром руководил исполняющий обязанности директора.
14. Since the resignation of its Director in July 1992, responsibility for the Centre has been assumed by its Acting Director.
Сессию открыл 22 февраля 2005 года исполняющий обязанности Генерального секретаря ЮНКТАД г н Карлос Фортин.
The session was opened on 22 February 2005 by Mr. Carlos Fortin, Officer in Charge of UNCTAD.
Исполняющий обязанности начальника Нью Йоркского отделения региональных комиссий представил доклад Генерального секретаря (A 60 378).
The Acting Chief of the Regional Commissions New York Office introduced the report of the Secretary General (A 60 378).
(Исполняющий обязанности Генерального смотрителя учебных заведений Квазулу Наталя против Нгубо 1996 (3) BCLR 369 (N)).
(Acting Superintendent General of Education of KwaZulu Natal v Ngubo 1996 (3) BCLR 369 (N)).
В своих заключительных замечаниях исполняющий обязанности директора ОИТП обобщил высказанные экспертами мнения относительно программы работы ЮНКТАД в этой области.
UNCTAD's work on corporate contributions was embedded in the secretariat's overall work programme on helping developing countries to attract and benefit from FDI and minimize the negative effects of TNC operations.
Исполняющий обязанности Председателя г н Ндиайе (Представитель Генерального секретаря) Председатель г н Мекдад (Сирийская Арабская Республика)
Temporary Chairman Mr. Ndiaye (Representative of the Secretary General)
ГЕНЕРАЛЬНОГО ДИРЕКТОРА
THIS CONTRACT is made
ГЕНЕРАЛЬНОГО ДИРЕКТОРА
Candidates for the post of Director General
23. Директор Центра в августе 1993 года подал в отставку, и с тех пор Центром руководит исполняющий обязанности директора Центра.
23. The Director of the Centre resigned in August 1993 and, since then, responsibility for the Centre has been assumed by the Officer in Charge.
Исполняющий обязанности Председателя г н Олавале МАЙЕГУН (Нигерия)
Acting Chairman Mr. Olawale MAIYEGUN (Nigeria)
Временно исполняющий обязанности председателя г жа Гру (Швейцария)
Chairman Ms. Groux (Vice Chairman) (Switzerland)
Исполняющий обязанности Председателя г н Бангали (Сьерра Леоне)
Acting Chairman Mr. Bangali (Sierra Leone)
Декабрь 1975 года Исполняющий обязанности генерального прокурора общее руководство деятельностью министерства и контроль за работой всех департаментов
December 1975 Acting Solicitor General overall head of the Ministry and supervision of all the departments.
Исполняющий обязанности Генерального секретаря также участвовал в моей встрече с главами региональных организаций 1 августа 1994 года.
The Acting Secretary General also participated in my meeting with Heads of regional organizations on 1 August 1994.
9. Исполняющий обязанности Директора исполнителя представил свой доклад о работе Института за период с июля 1992 года по июнь 1994 года.
9. The Acting Executive Director presented his report on the activities of the Institute for the period July 1992 to June 1994.
просит Генерального директора
3. Requests the Director General
Предложения Генерального директора
The present document has not been edited.
185. Исполняющий обязанности директора дал 13 газетных и радиоинтервью и вступал в контакты с представителями средств массовой информации для содействия освещению Конференции.
185. The officer in charge gave 13 press and radio interviews and contacted media representatives to promote coverage of the Conference.

 

Похожие Запросы : исполняющий обязанности директора - исполняющий обязанности генерального секретаря - исполняющий обязанности генерального консула - исполняющий обязанности генерального менеджера - директора обязанности - оборот генерального директора - встреча генерального директора - Заместитель генерального директора - заявление генерального директора - от генерального директора - президент генерального директора - помощник генерального директора - письмо Генерального директора - сообщение генерального директора