Перевод "использовать свои знания" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

использовать - перевод : использовать - перевод : использовать - перевод : использовать - перевод : использовать - перевод : использовать - перевод : использовать - перевод : использовать - перевод : использовать свои знания - перевод : использовать свои знания - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Упорядочьте свои знания
Map your mind
Решив соединить свои знания,
And we decided to combine our skills.
Они привнесли свои знания.
And they brought their knowledge.
Доктор должен решить, как использовать свои знания о судьбе Брук и её команды, чтобы изменить историю.
The Doctor must decide whether to use his knowledge of her fate to change history.
Я научился использовать в лечении воду, научился использовать землю, научился использовать основополагающие знания, чтобы вылечиться.
So, I learned how to use water to heal myself, how to use earth to heal myself, I learned how to use basic knowledge to heal myself.
Елука Кибона (Eluka Kibona), которая работает на шоу в Танзании, говорит что конкуренты должны использовать свои собственные знания.
Eluka Kibona, who works on the show in Tanzania, says the competitors have to use their own own local knowledge.
Он передал все свои знания сыну.
He has transmitted all his knowledge to his son.
Он передал все свои знания сыну.
He has transferred all his knowledge to his son.
Он передал сыну все свои знания.
He has transferred all his knowledge to his son.
Он передал сыну все свои знания.
He imparted all his knowledge to his son.
Используйте все свои знания и силы.
Use all your knowledge and strength.
И только тебе решать,кем ты станешь, какую дорогу в жизни ты выберешь, и как будешь использовать свои знания.
It's really up to you what you'll master, where you'll go, how you'll use it.
Необходимо максимально использовать опыт наставников и знания коренного населения.
Maximum use should be made of mentorship and indigenous knowledge.
Они удачно соединили свои знания и опыт.
What they did was they, they, they combined their expertise.
Женщинам, с учетом их традиционной роли, необходимо разрешить принимать в этом участие и использовать для этих целей свои конкретные знания.
Women, because of their traditional role, should be allowed to participate and impart their particular knowledge to this effort.
Использовать свои цвета для ячеек
Use custom color for active LEDs
Но возможно использовать влияние, и знания для того чтобы предложить,
But it can certainly use it's influence and knowledge to suggest,
Нам нужен ученый, чьи знания и имя мы можем использовать.
And at this very moment we happen to be looking for a scientist. Whose name and whose brain we can use.
Это когда мы начнем использовать эти знания чтобы видоизменять самих себя.
That's when we're going to begin to use this knowledge to modify ourselves.
Использовать свои цвета для неактивных ячеек
Use custom color for inactive LEDs
Как с радостью использовать свои силы?
How can I use my strengths with happiness?
Теперь они передают свои знания 16 тысячам армейских офицеров.
The food processing industry has moved forward, however, benefiting from the general progress in privatisation.
Ей следует расширять свои возможности по использованию этих сетей, а также наращивать и использовать местный потенциал и знания и опыт в гендерных вопросах.
It should strengthen its capacity to tap into these networks and cultivate and utilize local gender expertise and capacity.
В результате, вы будете совсем иначе использовать доступные вам технологии и знания.
And as a result, it's an entirely different use of the technology and the knowledge around you.
Почему бы не использовать знания, которые вы обрели в течение всей жизни?
Why not leverage the learnings that you've been learning your entire life?
Законодатели должны улучшить свои знания и знания общественности в этой области, а также усилить надзор за выполнением.
Legislators need to educate themselves and the public and exercise more oversight.
Панчо Вилья знает, как использовать свои возможности.
Pancho Villa knows what to do with his opportunities.
Палестинским властям следует широко использовать этот опыт и знания, которыми располагает персонал Агентства.
The Palestinian authorities should take full advantage of the experience and knowledge of UNRWA staff.
Африканцы же не могли на самом деле использовать знания фрактальной геометрии, ведь так?
Africans can't possibly really be using fractal geometry, right?
В 2008 я попытался максимально использовать мои знания теории повествования для этого проекта.
In 2008, I pushed all the theories that I had on story at the time to the limits of my understanding on this project.
Как следствие человек не способен выразить на языке свои многомерные знания, он может научить другого (передать свои высокоразмерные знания), но делать это ему придется на примерах.
There is a view against the distinction, where it is believed that all propositional knowledge (knowledge that) is ultimately reducible to practical knowledge (knowledge how).
У детей беженцев есть свои представления, опыт, знания и поразительная изобретательность.
Refugee children have ideas, experiences, knowledge and an abundance of resources.
Решив соединить свои знания, мы создали нашу первую игру, Photo Grab.
And we decided to combine our skills. Our first game is called Photo Grab. The game takes about a minute and 20 seconds.
Мы невероятно расширили свои знания о строении Вселенной за последние годы.
Our comprehension of the way the universe works is really has just gained unbelievably in recent years.
Тысячи людей и организаций распространяют свои знания и информацию в сети.
Thousands of individuals and organizations are sharing their knowledge and data online.
Криптонцам пришлось использовать свои передовые технологии, чтобы выжить.
Kryptonians had to use their advanced technology to survive.
И так что мы видим, что способность экспертов кусок вещи и иметь высокий объем памяти Это потому, что они в состоянии использовать свои знания о домене.
And so what we're seeing is that the ability of experts to chunk things and have higher memory capacity is because they are able to leverage their knowledge about the domain.
Для сохранения биологического разнообразия необходимо популяризировать и активнее использовать традиционные знания о природных ресурсах.
The promotion and revitalization of indigenous traditional knowledge of natural resources are necessary for the conservation of biodiversity.
В результате они не могли воспользоваться оптовыми скидками и эффективно использовать имеющиеся экспертные знания.
This resulted in the loss of volume discounts and did not make effective use of existing expertise.
Один из учителей говорит Я предлагаю свои знания английского языка, чтобы позволить им бороться за свои права.
One teacher says, I am offering my skills in English to let them speak for their rights.
Г н Лоло (Нигерия) говорит, что причина сохранения нищеты состоит в неспособности международного сообщества в целом использовать свои знания и ресурсы в интересах борьбы с этим бедствием.
Mr. Lolo (Nigeria) said that poverty persisted because of the international community's collective failure to commit its knowledge and resources to the fight against that scourge.
Его делегация также поддерживает гибкие мероприятия, которые дают региональным организациям и Организации Объединенных Наций возможность оптимальным образом использовать свои специальные знания и все более ограниченный объем ресурсов.
His delegation advocated mutually supportive and flexible arrangements enabling regional organizations and the United Nations to achieve the optimal use of their specific expertise and increasingly scarce resources.
После наших уроков он проверил свои знания, посетив сомалийский район в Эфиопии.
After I taught him the Somali language, he tested it by travelling to the Ethiopian Somali region.
Потом ей пришлось использовать деньги и, наконец, свои драгоценности.
Then she had to use money and, finally, her jewelry.
Она позволяет строить свои планы на будущее, использовать свои возможности или даже превосходить их.
It allows you to project yourself into the future, to fulfill or even transcend your capabilities.

 

Похожие Запросы : использовать знания - дополнить свои знания - укрепить свои знания - оценить свои знания - увеличить свои знания - проверить свои знания - расширить свои знания - обогатить свои знания - продвигать свои знания - улучшить свои знания - оспаривать свои знания - разрабатывает свои знания - доказать свои знания