Перевод "исторически обоснованным" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
исторически - перевод : исторически - перевод : исторически обоснованным - перевод : исторически - перевод : обоснованным - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Действительно, сегодняшний приступ фискальной стимуляции кажется исторически более обоснованным, чем недолгий период стабильности 90 х годов. | Indeed, today's bout of fiscal stimulation seems historically better founded than the brief episode of stability in the 1990s. |
Это различие было обоснованным. | That distinction was well deserved. |
И тогда всё возможно. Все становится обоснованным. | And it makes anything possible, makes anything rationalizable. |
Нет, слова важны исторически. | No, words are important historically. |
Такое изображение может быть менее обоснованным в Азербайджане. | Such an image may be less valid in Azerbaijan. |
произвольным либо обоснованным в конкретных обстоятельствах данного дела. | was arbitrary or reasonable in the circumstances of the case. |
Эта поддержка оказывается по следующим достаточно обоснованным причинам. | This support is extended on the following well established reasons |
Это глупо и исторически неверно. | This is crazy and unhistorical. |
Исторически Персидский залив принадлежит Ирану. | Historically, the Persian Gulf belongs to Iran. |
Исторически заложен в Великой Польше. | In 1945 the town was restored to Poland. |
Исторически, выход серии был своевременен. | Historically, the series was well timed. |
Информация, публикация которой требовалась исторически | Information historically required to be published |
Исторически, это действительно уникальная ситуация. | That is, historically, a really unique situation. |
План является достаточно сложным, но юридически и технически обоснованным. | The plan is rather complicated, but it is legally and technically sound. |
Если иск признается не обоснованным, депортация приводится в исполнение. | If the complaint is proven false, the deportation is executed. |
Судья Стивенс счел, что ходатайство упомянутого лица было обоснованным. | Justice Stevens found that the individual apos s claim had merit. |
Китай конструктивно подойдет к любым обоснованным и реальным новым | China would consider any reasonable, feasible new alternative approaches which might be |
StarForce Disc Исторически первый продукт компании. | StarForce Disc Historically, it is the first product of StarForce Technologies. |
Исторически это был первый банк Кореи. | The bank was reestablished in 1982. |
Исторически, город был важным транспортным узлом. | History Historically, the city has been an important transportation hub. |
Единственный в штате исторически чёрный вуз. | TSU is the only state funded historically black university in Tennessee. |
Исторически са били малка група хора. | It amounts to, historically, a single band of individuals leaving the African continent. |
Этот механизм священное правило китайской политики, которое считается абсолютно обоснованным. | This is a sacred rule of Chinese politics, one that is considered entirely legitimate. |
Таким образом, это положение не было ни разумным, ни обоснованным. | The provision was not reasonable, nor justifiable. |
В своем ответе источник не опровергает обоснованным образом утверждения правительства. | In its reply, the source has not convincingly rebutted the Government's arguments. |
Силиконовой Долине, это просто не будет для них обоснованным ожиданием. | Silicon Valley, that would not be a reasonable thing for them to do. |
Они приносят наибольшую пользу предпринимателю, когда сопровождаются обоснованным финансовым планированием. | They are of best use to the entrepreneur when accompanied by sound financial planning. |
Я считаю, что все это становится обоснованным результатом начатого процесса диалога. | I believe that all of those have been the result, quite rightly, of the dialogue process that has begun. |
Корпоративные руководители понимают, что экономические стимулы связаны с обоснованным корпоративным гражданством. | Corporate leaders realized that economic incentives accrued from being a good corporate citizen. |
Исторически всё это изучается с помощью палеоантропологии, | Well, historically, it has been studied using the science of paleoanthropology. |
Английский раздел (Uncyclopedia) Исторически первый раздел Анциклопедии. | , OnBoeken (UnBooks)and the Oncycloversiteit (Uncycloversity). |
Исторически эти территории относились к Британской империи. | Collectively, these territories are referred to as the British Empire. |
Государственный терроризм исторически вызывал значительную обеспокоенность Кубы. | State terrorism has historically been a fundamental concern for Cuba. |
Исторически в Доминиканской Республике преобладало сельское хозяйство. | Historically the Dominican Republic had been primarily agricultural. |
Другие континенты тоже переживают исторически важные перемены. | Other continents are also undergoing historically important changes. |
Некоторые штаты исторически голосуют за определённую партию. | There are certain states that have a long history of voting for a particular party. |
Сегодня миф о неизлечимости опухолевых заболеваний в основном уже не является обоснованным. | Today, the myth that cancer can t be beaten has been largely overcome. |
Сообщества в Гималайском регионе исторически были тесно интегрированы. | Communities in the Himalayan region have historically been closely integrated. |
Цены на нефть находятся на исторически высоком уровне. | Oil prices are at historic highs. |
Это название, Большой взрыв, исторически закрепилось в космологии. | It would be translated into Spanish in the same year and into English in 1950. |
Исторически, эти калифорнийцы поддерживают более строгие природоохранные правила. | Historically, these Californians have supported tougher environmental rules. |
Так исторически сложилось, что права этих народов ущемлялись. | These peoples had, historically, had their rights violated. |
Кузнецом была заложена исторически обоснованная теория экономического роста. | Kuznets founded the historically grounded theory of economic growth. |
Исторически компания Evonik Industries была частью корпорации RAG. | History Founding of the company Historically, Evonik Industries' businesses were part of RAG activities. |
Также он является коллекционером исторически ценных бейсбольных мячей. | He is also a high profile collector of history making baseballs. |
Похожие Запросы : признано обоснованным - более обоснованным - адекватно обоснованным - возражение обоснованным - достаточно обоснованным - разумно обоснованным - научно обоснованным - достаточно обоснованным - разумно обоснованным - обоснованным образом