Перевод "и баланс" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
баланс - перевод : баланс - перевод : баланс - перевод : баланс - перевод : и баланс - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Баланс | Balance |
Баланс. | Balance. |
Общий баланс | Balance Sheet |
Гендерный баланс | Gender balance |
Баланс белого | White balance |
Баланс белого | White Balance |
Баланс белого... | White Balance... |
Баланс цвета... | Color Balance... |
Баланс цвета | Color Balance |
Баланс белого | White balance |
Баланс белого | Copy Album Items Selection |
Баланс цветов | Balance |
Баланс белого | White Balance |
Баланс цветов | Color Balance |
Начальный баланс | Creation failed executing statement |
Общий баланс | Total Balance |
Конечный баланс | Ending Balance |
Начальный баланс | Starting balance of this statement |
Конечный баланс | Ending balance of this statement |
Торговый баланс | Balance of trade |
Китай и новый баланс сил | China and a New Balance of Power |
3. Баланс ресурсов и потребностей | 3. Resource balance and requirements |
Каков баланс преимуществ и недостатков? | What is the balance of advantage and disadvantage? |
Поэтому нам необходимо обеспечить новый баланс, а именно баланс между Севером и Югом. | We therefore need a new kind of balance, namely, a North South balance. |
D. Гендерный баланс | D. Gender balance |
Мой баланс отрицательный. | My balance is negative. |
Конечный баланс счёта | Register ending balance |
Поддерживался пятисторонний баланс. | There was a balance, a five sided balance. |
Причиной является баланс. | The reason is balance. |
Сохранять баланс необходимо. | Keeping balances is important. |
Это как баланс. | It's like a balance. |
Баланс программы обмена. | We therefore felt it appropriate to expand the theme of the work ing group. |
Нарушается баланс власти! | It changes the balance of power! |
Этот баланс необходимо соблюдать и поддерживать. | That balance must be respected and maintained. |
И нет, мы не нарушаем баланс. | And no, we do not disrupt the balance. |
Внешний дис баланс неоправдан, и даже неудержим. | The exterior imbalance would be unjustifiable, indeed, unsustainable. |
Нужно сохранять баланс между транспарентностью и результативностью. | A balance had to be maintained between transparency and productivity. |
Гендерный баланс в образовании и профессиональной подготовке | Except for the monitoring mechanisms, the ten identified areas of concern will be discussed in other chapters of the report. |
В комиксах существует баланс видимого и невидимого. | And there's also a balance between the visible and the invisible in comics. |
QNet это баланс между работой и жизнью. | Here at QNet, it's about a balance between work and life. |
Надежный баланс между технологией и рабочей силой | Quality should be increased at each step of the valueadded chain |
Идущий по натянутой веревке и поддерживающий баланс. | He's walking, sliding on a tight rope. |
Однако сегодня баланс смещается. | But today, the balance is shifting. |
Найти правильный баланс непросто. | Finding the right balance is not easy. |
Как вы находите баланс? | How do you find a balance? |
Похожие Запросы : Баланс и гармония - баланс и координация - масса и баланс - депозит и баланс - работа и баланс - затраты и выгоды баланс - баланс риска и пользы - Баланс спроса и предложения со - углеродный баланс - баланс клиента