Перевод "кажется большим" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

кажется - перевод : кажется - перевод : кажется - перевод : кажется - перевод : кажется - перевод : кажется - перевод : кажется - перевод : кажется большим - перевод :
ключевые слова : Large Biggest Bigger Under Feels Seems Seem Looks Guess

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Тебе кажется большим учебник по математике?
You think your math book is long?
Тебе кажется, что пузырь дот комов был ужасно большим?
You think the dot com bubble was too big? We've got a bigger one for you... Well, the problem is they never actually cured the crisis.
Но по сравнению с этим потерять обе руки кажется... большим неудобством.
But compared to that, losing two? Seems like that would be an inconvenience.
Республика Галаад это преувеличение, но сейчас оно не кажется таким уж большим.
The Republic of Gilead is a leap, but, right now, it doesn't feel like a large one.
И хотя это кажется очень большим делом, но не для тех, которых руководит Бог.
And this was a hard (test) except for those who were guided by God.
И хотя это кажется очень большим делом, но не для тех, которых руководит Бог.
And of a surety the change is grievous save unto those whom Allah hath guided.
И хотя это кажется очень большим делом, но не для тех, которых руководит Бог.
Indeed it was great (heavy) except for those whom Allah guided.
И хотя это кажется очень большим делом, но не для тех, которых руководит Бог.
It is indeed difficult, except for those whom God has guided.
И хотя это кажется очень большим делом, но не для тех, которых руководит Бог.
It was indeed a hard test but not for those who had been blessed with Guidance from Allah.
И хотя это кажется очень большим делом, но не для тех, которых руководит Бог.
In truth it was a hard (test) save for those whom Allah guided.
Мы отсрочим этот День до определённого срока, который людям кажется большим, а для Аллаха очень короткий.
We are deferring it only for a time ordained.
Мы отсрочим этот День до определённого срока, который людям кажется большим, а для Аллаха очень короткий.
And We do not postpone it except for a fixed term.
Мы отсрочим этот День до определённого срока, который людям кажется большим, а для Аллаха очень короткий.
and We shall not postpone it, save to a term reckoned
Мы отсрочим этот День до определённого срока, который людям кажется большим, а для Аллаха очень короткий.
And We defer it not but to a term determined.
Мы отсрочим этот День до определённого срока, который людям кажется большим, а для Аллаха очень короткий.
And We delay it only for a term (already) fixed.
Мы отсрочим этот День до определённого срока, который людям кажется большим, а для Аллаха очень короткий.
We only postpone it until a predetermined time.
Мы отсрочим этот День до определённого срока, который людям кажется большим, а для Аллаха очень короткий.
Nor shall We withhold it except till an appointed term.
Мы отсрочим этот День до определённого срока, который людям кажется большим, а для Аллаха очень короткий.
And We defer it only to a term already reckoned.
И помимо этого, интерпретатор Speedcoding занимал 300 байт памяти. И это не кажется чем то очень большим.
And that doesn't seem like very much.
Синий кит кажется карликом по сравнению с настоящим самым большим существом на планете удивительным, роскошным Секвойядендроном гигантским.
The blue whale, it's a dwarf if compared with the real biggest creature that exists on the planet that is, this wonderful, magnificent Sequoiadendron giganteum.
Пакет стимулирования экономики кажется большим более 2 ВВП в год но треть его предоставляется в виде снижения налогов.
The stimulus package appears big more than 2 of GDP per year but one third of it goes to tax cuts.
Кроме того, кажется, действует механизм обратной связи города с большим количеством предпринимателей имеют тенденцию порождать все больше предпринимателей.
Beyond that, a feedback mechanism appears to be in place cities with more entrepreneurs tend to beget still more entrepreneurs.
Кажется, что Новая программа Организации Объединенных Наций по обеспечению развития в Африке в 90 е годы также не увенчается большим успехом.
It does not appear that the New Agenda for Africa apos s Development in the 1990s will meet with much success either.
Как бы я ни любила истории, недавно я начала думать, что они теряют свою магию, когда история кажется чем то большим.
Yet as much as I love stories, recently, I've also begun to think that they lose their magic if and when a story is seen as more than a story.
С большим удовольствием!
With great pleasure!
Это становилось большим.
It was getting big.
Они немного большим ..
They are a bit big ..
С большим удовольствием.
This is indeed a pleasure.
Было большим удовольствием..
It has been a great pleasure.
С большим удовольствием.
It is a pleasure, dear sir.
С большим удовольствием.
Oh, what a pleasure that'll be to have you.
С большим удовольствием!
I'd be delighted.
С большим удовольствием.
With pleasure. Hello, Martin.
Причём, очевидно, большим.
Obviously a large one.
С большим удовольствием.
With great pleasure.
С большим удовольствием.
Of course.
Когда станет большим...
When you grow up ...?
Эта фотография, которая вам кажется просто большим пятном, на самом деле меня очень взволновала, и дала мне ощущение, что мы на правильном пути.
And so this picture, which looks like a big smudge to you, is actually the thing that got me really thrilled about this and made me feel like we were on the right track.
Если Нью Йорк называют большим яблоком , то Джакарту блоггеры именуют Большим дурианом
If Big Apple is New York, the blogger describes Jakarta as the Big Durian
Большим чужаком является Великобритания.
The big outsider is the United Kingdom.
Китай становился слишком большим.
China was becoming too big.
Долг станет большим вопросом.
Debt will become a big issue.
КГН С большим трудом.
KGN With great difficulty.
Дерево выросло очень большим.
The tree grew very tall.
Деревушка стала большим городом.
A small village grew into a large city.

 

Похожие Запросы : это кажется большим - кажется, - быть большим - быть большим - быть большим - остается большим - оказалось большим