Перевод "как он это делает" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

он - перевод :
He

как - перевод :
How

Это - перевод :
It

как - перевод : это - перевод : как - перевод : это - перевод : это - перевод : как - перевод : как - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Как он это делает?
How does he do it?
Как он это делает?
How does he do this?
Как он это делает?
How does it do it?
Как он это делает?!
How did he do it?!
Как он это делает?
And so how does it do that?
Как он это делает?
How could he be?
И как он это делает?
How are they doing this?
И как он это делает?
Now how could it do that?
Как он это делает, Берти? Сказал он.
How does he do it, Bertie? he said.
А средство как он это делает?
And, the means how does he do it?
Ты знаешь, как он это делает?
Do you know the way that he does it?
Я видел, как он это делает.
I saw him do it.
Мы видели, как он это делает.
We saw him do it.
А средство как он это делает?
And the means how does he do it?
Хорошо, посмотим, как он это делает.
Well let's see what he did anyway.
Не пойму, как он это делает.
I don't know how he does it, this Harry.
Я не знаю, как он это делает.
I don't know how he does it.
Я уже видел, как он это делает.
I've seen him do it before.
Это как... Он даже делает меня эмоциональный.
It's like... it even makes me emotional.
Он ингибирует ферменты, и ей интересно, как он это делает.
So, it inhibits an enzyme, and she's interested in knowing how that really works.
Вот как он это делает, сказал маленький квакерша, смеясь.
That's the way he does, said the little Quakeress, laughing.
И вы говорите Да, и как он делает это?
And you say, Yes, and how does he do that?
Хорош, но не сможет объяснить, как он это делает.
He's good, but he can't explain how he does it.
Зачем он это делает?
Why is he doing it?
Он делает это быстро.
He does it fast.
Зачем он это делает?
Why is he doing this?
Он постоянно это делает.
He does this all the time.
Он это иногда делает.
He does that sometimes.
Почему он это делает?
Why does he do this?
Он нарочно это делает.
He did that deliberately.
Он делает это нарочно.
He's pretending.
Как она это делает?
How does she do it?
Как она это делает?
How does she do this?
Как Том это делает?
How does Tom do that?
Как Том это делает?
How does Tom do it?
Как Том это делает?
How does Tom do this?
Это то, что делает Эдуардо, и делает он это блестяще.
That's what Eduardo does, and does so brilliantly.
Он делает это, он включает телефон.
He does, he turns the phone on.
Он делает, как ему говорят.
He does as he's told.
Вы будете давать указания, как это делает Google, как это делает TSA в аэропорту.
You'll take command of your environment, the way Google does the way TSA at the airport does.
Интересно, что это он делает...
I wonder what he's doing...
Он делает это быстрее меня.
He does it faster than me.
Он делает это быстрее тебя.
He does it faster than you.
Он делает это быстрее вас.
He does it faster than you.
Он делает это всё время.
He does this all the time.

 

Похожие Запросы : он делает это - как это делает - как это делает - как это делает - так как он делает - он делает - он делает - он делает - он делает - он делает - он делает - делает это - это делает