Перевод "как правило уведомления" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Уведомления об административных решениях издаются, как правило, в письменном виде. | It is general practice that administrative decisions are notified in writing. |
Уведомления обо всех перечисленных совещаниях рассылаются в письменном виде, как правило, за шесть недель до открытия совещания. | All meetings listed are subject to a written notification, which is normally dispatched six weeks before the opening date. |
Как правило, требуется, чтобы решение о проведении ЭРА доводилось до сведения потенциальных участников в рамках уведомления о закупках9. | It is generally required that the decision on holding an ERA be made known to potential participants in the procurement notice. |
В большинстве правовых систем конкретно указывается определенный период времени, который должны охватывать предварительные уведомления или ГПЗ, как правило календарный или бюджетный год. | In most jurisdictions, a specific reference is made to a certain period of time that PINs or APPs have to cover, usually a calendar or budgetary year. |
Мужчины, как правило | Men usually |
Как правило, животные. | Generally, they're called animals. |
Уведомления | Notifications |
Уведомления | Show Notification Popup |
Уведомления | Show Conversation |
Уведомления | Conversation |
Уведомления | Timelines Configuration |
Уведомления | Configuration |
Уведомления | Traffic Notifications |
Уведомления | Traffic Rate Visualization |
Уведомления | Enable Notifications |
Уведомления | Toggle Notifications |
Уведомления | Click this button to test the notification. A sample message will be spoken. Note The Text to Speech system must be enabled. |
Уведомления | Alarms |
Уведомления... | Configure Notifications... |
уведомления | the notification |
Апелляции, как правило, отклоняются. | Appeals, when filed, are routinely rejected. |
Студенты, как правило, усердны. | The students are for the most part diligent. |
Продавцы, как правило, болтливы. | Salesmen are usually fast talkers. |
Жизнь, как правило, нелогична. | Life is most often illogical. |
Как правило, это включает | This generally involves |
Взрослые, как правило, важные. | Adults, on the whole, are solemn. |
Клапаны, как правило, двустворчатые. | You have these valves come together we make it very clear, but making the two sides touch. |
Он, как правило, независим. | He's usually detached. |
Как далеко ты заходишь, как правило? | How far do you go, as a rule? |
Уведомления Gmail | Gmail Notify |
Всплывающие уведомления | Pop Up Notifications |
уведомления диалоги | notification dialogs |
все уведомления | all notifications |
Системные уведомления | System Notifications |
Пользовательские уведомления. | User notifications. |
Настроить уведомления... | Configure Notifications... |
Настройка Уведомления... | Settings Configure Notifications... |
Настроить уведомления | Configure Notifications |
Включить уведомления | Enable Notifications |
Продолжительность уведомления | Notification duration |
Включить уведомления | Enable emoticons |
Показывать уведомления | Show system tray popup messages |
Уведомления приложенийComment | Application Notifications |
Уведомления KDE | A test program for KDE Notifications |
Цвет уведомления | Alarm color |
Похожие Запросы : как правило, - как правило, - как правило, - как правило, - как правило, - как правило, - как правило - как правило, - как правило, - как правило - как правило - как правило - как правило - как правило,