Перевод "как ужасно" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Как ужасно. | It's so terrible. |
Как ужасно. | Oh, how dreadful. |
Как ужасно. | How awful! |
Как свидание? Ужасно . | How was your date? Horrible. |
Как это ужасно! | Oh there's terrible things. |
Как это ужасно! | I'm in a fine mess. |
Как это ужасно. | Gosh, that's awful. |
ќх, как ужасно. | Oh, how terrible. |
о, как ужасно! | Oh, how awful! |
Господи, как ужасно. | Oh, darling, this is the worst. |
Как это ужасно. | What a terrible thing. |
Как ужасно, Кинзо. | How morbid, Kinzo. |
Как прошло свидание? Ужасно . | How was your date? Horrible. |
И (как) ужасно это пребывание! | And what an evil repository! |
И (как) ужасно это возвращение! | How evil a destination! |
И (как) ужасно это пребывание! | How ill is the settlement! |
И (как) ужасно это возвращение! | An evil destination! |
И (как) ужасно это пребывание! | What a miserable settlement. |
И (как) ужасно это возвращение! | And what a wretched outcome! |
И (как) ужасно это пребывание! | How wretched a place to settle in! |
И (как) ужасно это возвращение! | That is truly an evil end. |
И (как) ужасно это пребывание! | A hapless end! |
И (как) ужасно это возвращение! | A hapless journey's end! |
Это ужасно, как ни посмотри. | By any standard this is wrong. |
Как ужасно дикий! Воскликнула Алиса. | 'How dreadfully savage!' exclaimed Alice. |
Как ужасно было моему мужу. | How horrified my husband must have been. |
Как ужасно, что она частная. | What is appalling is that it is private. |
Мне подумалось, как это ужасно. | I thought how awful it was. |
Я понимаю, как это ужасно. | I know this has been a terrible shock for you. |
Ужасно. Сожалеть ужасно. | It feels terrible. Regret feels awful. |
Ужасно тривиально, ужасно . | It is dreadfully banal, dreadfully!' |
Ужасно, просто ужасно. | Oh, deadly, just deadly. |
Ужасно, просто ужасно. | It's terrible, it's shocking. |
Неужели она забыла, как здесь ужасно? | Has she forgotten how awful it is? |
И (как) ужасно это Ад (как) место возвращения! | And worst indeed is that destination. |
И (как) ужасно это Ад (как) место возвращения! | It is your companion what an evil fate! |
И (как) ужасно это Ад (как) место возвращения! | And that indeed is a grievous destination. |
И (как) ужасно это Ад (как) место возвращения! | That is a woeful resort! |
Ах! это ужасно, ужасно! | 'Oh, it is terrible, terrible! |
Ах, это ужасно, ужасно! | 'Oh, it's awful! Awful! |
Это ужасно, просто ужасно. | It's awful, just awful. |
Ужасно, было действительно ужасно. | Awful, really awful. |
Ты ужасно, ужасно уродливая | You're terribly, terribly ugly |
Как ужасно это питье, и как плох (Ад) как прибежище! | How evil the drink, and evil the resting place! |
Как ужасно это питье, и как плох (Ад) как прибежище! | 111 the drink, and vile the resting place! |
Похожие Запросы : ужасно - ужасно - ужасно - ужасно - ужасно - Это ужасно - жили ужасно - ужасно устал