Перевод "как это необходимо" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

как - перевод :
How

Это - перевод :
It

как - перевод : необходимо - перевод : это - перевод : необходимо - перевод : как - перевод : это - перевод : это - перевод : как - перевод :
ключевые слова : After Before Necessary Needed Needs Must Thing Good Mean Yeah Really

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Хотя мы знаем, как это необходимо.
But we know this is critical.
Это необходимо сделать как можно быстрее, чтобы успокоить панику.
This is very urgent in order to calm the panic.
Как представляется, необходимо в будущем учитывать это важнейшее обстоятельство.
There have been tremendous advances in technology over the last few years and a number of conclusions may now be useful to you with regard to computers and statistics.
Итак, Вы видите, как необходимо это было, остановить поезд.
You see gentlemen, how necessary it was to stop the train!
Это необходимо.
It is necessary.
Это необходимо.
This is necessary.
Это необходимо?
Is that necessary?
Это необходимо?
Is it necessary?
Это необходимо!
It's necessary.
Это необходимо
You need this
Это необходимо?
Are these things necessary?
Это необходимо?
Does he have to?
Как показывает история, это не только осуществимо, но и необходимо.
History shows that doing so is both possible and necessary.
Нам необходимо взглянуть на это не как на проблему, а как на задачу.
We need to look at this, not as a problem, but as a challenge.
Это необходимо изменить.
This needs to change.
Это необходимо остановить.
It needs to be stopped.
Необходимо это изменить.
That needs to change.
Это необходимо помыть.
It needs washing.
Это необходимо постирать.
It needs washing.
Это необходимо учитывать.
This is something to consider.
Это было необходимо.
It was necessary.
Думаю, это необходимо.
I think it's necessary.
Это было необходимо.
It was required.
Это было необходимо?
Was that necessary?
Это абсолютно необходимо?
Is this absolutely necessary?
Это действительно необходимо?
Is this really necessary?
Это всё необходимо?
Is all of that necessary?
Это абсолютно необходимо?
Is that absolutely necessary?
Это действительно необходимо?
Is that really necessary?
Это было необходимо?
Was it necessary?
Это действительно необходимо?
Is it really necessary?
Почему это необходимо?
Why is this necessary?
Это всё необходимо?
Is it all necessary?
Это необходимо изменить.
That is what must change.
Мне это необходимо.
I need it.
Это необходимо осудить.
This must be condemned.
Мне это необходимо.
I need to.
Вам это необходимо.
You need to.
Это необходимо остановить.
That has got to be stopped.
Это действительно необходимо?
Is it really necessary?
Это крайне необходимо.
And there's an urgency to this.
Это необходимо, голубчик.
It is necessary.
Мне необходимо это.
I have to get that.
Это действительно необходимо.
One thing I'd like to point out is, that the restriction to efficient statistical tests is actually necessary.
Это так необходимо?
Do I have to?

 

Похожие Запросы : как это необходимо для - это необходимо - это необходимо - это необходимо - это необходимо - Это необходимо - это необходимо - где это необходимо - это было необходимо - если это необходимо - это необходимо считать - это было необходимо - это было необходимо - где это необходимо